周杰伦新专辑《最伟大的作品》来了,预售情况如何?
周杰伦新专辑《最伟大的作品》来了,预售情况如何?当然是爆炸的,但是也引起了一些争议。
中文受众难道只有中国人吗?日本车你会开你就买,但是你看得懂法文吗?
我只是在迷惑为什么要用多数人都看不懂的法文字幕,杰威尔公司又有几个人能看得懂?
我相信很多人看到后第一感觉也是迷惑。
因为很多人可能都是第一次在华语歌手的某个短片里看到法文字幕,而且不是转载自法文媒体的报道之类,是自己发的版本。
我对他去法国也没意见,他去环游世界去哪都可以,艺术创作无国界,我迷惑的是法文字幕,因为他的主要受众是中文群体,懂我意思吗?
有人说反正里面人都说的中文,字幕如何又有什么关系?问题是在环境很嘈杂、人讲话随意的时候(特别是还有法语对话的时候),你真的会听不清或者听不懂,所以字幕是当下流媒体的标配,为的就是解决这个问题。
你敢说你第一遍看的时候,每句话都听清了?在你听不清的时候,你看向字幕,看到的却是法文,你不会迷惑吗?
发法文版先导片没毛病,但那只针对法语区的受众,我也没有说必须在内地的平台(比如微博)宣发,但是好歹得有中文版吧?只发法文版先导片,中文版都没有,这不是很让人迷惑吗?
还是说杰威尔公司太垃圾,前期宣传都如此敷衍?
但是依然迷惑的是,如果不配字幕,可能的确是敷衍(毕竟里面有段是法语对话,多数人听不懂),但是配法语字幕是需要专门请人翻译并且同步的,这只能理解成是公司的决策而特意为之。
这个法文版可能之前另有他用,但是既然拿来宣发新专辑,即便放个无字幕版本的,也不应该直接就把这一版拿出来,字幕版本都懒得改,会显得毫无诚意。
得亏是周杰伦,如果换了别人,杰威尔的这个操作是妥妥的坑害艺人一起被喷的节奏。