think of和think about的区别
这个问题我会,虽然我英语口语不是很好,但是对英语四六级词汇还是很熟悉的(❁´◡`❁)*✲゚*给大家总结了一个表格可以先粗略看一下:
【含义解释】
1、think of英[θiŋk ɔv] 美[θɪŋk ʌv]
vt. 想到;考虑;想象;设想;打算;认为
2、think about英[θɪŋk ə'baʊt] 美[θɪŋk ə'baʊt]
vt.考虑;回想
相同点:都与“想”有关
不同点:think of多用来指“想起,认为”。think about多用来指“考虑某事情或对某事进行思考”。
【用法区别】
think of的意思是“想起,想想,觉得”,其通常用来描述想起某事、对某事的看法。
think about的意思是“认为;考虑”,其通常用来描述思考某事、考虑某事。
【典型例句】
think of的例句如下
I wouldn't think of disturbing them at this hour of the night.
我不能想象这样深更半夜去打扰他们。Let's think of some questions about life.
让我们对生活设想一些问题吧。I'm thinking of investing in a new car.
我打算花一笔钱买辆新汽车。
think about的例句如下
I can't tell you now ─ I'll have to think about it.
我现在无法告诉你,我得考虑一下。
It was a difficult situation, when you think about it.
仔细想来,当时处境是很困难的。
What do I think about it? How long have you got?
我是怎么想的?说来话长,你有工夫听吗?
2024-05-27 广告
think of和think about的区别:介词不同、使用语境不同。
1、介词不同
think of是动词后加介词of,think about是动词后加介词about。说话人在使用这个两个不同的介词时,其所想表达的内在意涵或者语境是有差别的。
2、使用语境不同
think of主要说明的是脑里回想到,记起某事,或想到,想起某事。也即想法临时来到脑里,持续时间是比较短暂的,一般可以译为“想象到,想出,想到,记起,想起”。相对而言,think about则不是临时想起、想到,而是在考虑、在想某事。其行为有一定的持续性,所以一般可以译为“考虑,想想”。
think of和think about使用技巧
1、当所要表达的意思是“思念,回想”以及“对某人、某事的看法”时,think of和think about可以通用。
例如:What do you think of/about his proposal?She often thinks of/about his parents。
2、当要表达“考虑”时,一般用think about。
例如:I will think about the plan,and see if it is feasible。She thought a lot about how to spend this winter vacation。