日语中动词的连体形是如何变的?
1个回答
展开全部
用言的原型(其中形容动词为だ变な)、た型、ない型、なかった型、ている型、ていた型都可以连接修饰后项的体言。如果是“働きすぎた父”,働きすぎた就是以过去式的形式来修饰父(已经劳累过度的父亲)。
一、体言指的是:名词、代词、数词。
二、用言指的是:动词、形容词、形容动词。
三、连体形,指的是用言的一种变形,这种变形是为了修饰体言的。
如:1、动词连体形:来る--来る 也就是该动词的原形。
2、形容词连体形:大きい--大きい 也就是该形容词的原形。
3、形容动词连体形:静かだ--静かな 将词尾“だ”改为“な”。
日语中
的动词变格不能反映出人称和单复数。在现代语中,所有动词在现代日语字典中的形式都是以一部分う段假名结尾(う、く、ぐ、す、む、つ、ぬ、ぶ、ふ、ぷ、る)。
这样,动词“食べる”(taberu)就像英语中"吃"的动词原形“eat”,尽管它本身实际上是一般现在时,意思是“eat(吃的动词原形)/ eats(吃的第三人称单数)”或者“will eat”(将吃,吃的将来时)。其它的一些变格形式是“食べない”。
以上内容参考:百度百科-日语
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询