求助英语高手来翻译哈
But,ashasbeentrueinmanyothercases,whentheywereatlastmarriedthemostidealofsituationswa...
But ,as has been true in many other cases ,when they were at last married the most ideal of situations was found to have been changed to the most practical .Instead of having shared their original duties ,and as school-boys would say ,going halves ,they discoverd that the cares of life had been doubled this led to some distressing moments for both our friends ;they understood suddenly that instead of dwelling in heaven they were still upon earth ,and had made themselves slaves to new laws and limitations.Instead of being freer and happier than ever before,they had assumed new household ,and must fulfill in some way or another the obligations of it.They looked back with affection to their engagement;they had been longing to have each other to themselves,apartfrom the world,but it seemed that they never felt so keenly that they were still units in modern society.
展开
2个回答
展开全部
但是,正如已经真正在其他许多情况下,当他们终于结婚了理想的情况是最被发现已更改为最实际的。非但没有分担各自原先的责任,并作为学校男孩会说,去半,他们discoverd认为生活的重担加倍了这种情况引起了我们的朋友都有些痛心的时刻,他们突然明白,与其住在天堂,他们在地球上仍然,并作出自己的奴隶,新法律和limitations.Instead被比以往任何时候都更加自由和幸福,因为他们要去承担新的家庭,而且必须履行一些这样或那样的义务it.They深情地回想起订婚的,他们一直渴望有自己的每个其他apartfrom的世界,但它似乎他们从来没有如此强烈地感受到,他们仍然在现代社会单位。
展开全部
但是,正如已经真正在其他许多情况下,当他们终于结婚了理想的情况是最被发现已更改为最实际的。非但没有分担各自原先的责任,并以学校为孩子们就会说,去半,
他们discoverd认为生活的重担加倍了这种情况引起了我们的朋友都有些痛心的时刻,他们突然明白,与其住在天堂,他们在地球上仍然,并作出自己的奴隶和被新的法律limitations.Instead比以往任何时候都更加自由和幸福,他们承担了东北
瓦特的家庭,而且必须履行一些这样或那样的义务it.They深情地回想起订婚的,他们一直渴望有自己的每个其他apartfrom世界,但他们似乎从来没有如此强烈地感受到这他们仍然在现代社会单位
他们discoverd认为生活的重担加倍了这种情况引起了我们的朋友都有些痛心的时刻,他们突然明白,与其住在天堂,他们在地球上仍然,并作出自己的奴隶和被新的法律limitations.Instead比以往任何时候都更加自由和幸福,他们承担了东北
瓦特的家庭,而且必须履行一些这样或那样的义务it.They深情地回想起订婚的,他们一直渴望有自己的每个其他apartfrom世界,但他们似乎从来没有如此强烈地感受到这他们仍然在现代社会单位
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询