请帮忙翻译一下下面的英文段落!谢谢!
请帮忙翻译一下下面的英文段落Sucharrangementofsupposednumberofconsignmenttobemadeoutonthepackinglist...
请帮忙翻译一下下面的英文段落
Such arrangement of supposed number of consignment to be made out on the packing list is requested by us for reference for which you shall be free from the responsibility if any. 展开
Such arrangement of supposed number of consignment to be made out on the packing list is requested by us for reference for which you shall be free from the responsibility if any. 展开
4个回答
展开全部
这些在包裹单上的假设的货物的数字的安排,是我们列出来以让你知道哪些是免责的
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
这些印在包裹单上的关于货物的声明,是为了以便让我们知道哪些行为是免责的 (大概就是这个意思,没翻译的太准)
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
这样的安排发货的数量应该被制造出来的装箱单是由我们要求你应借鉴自由的责任。
希望对你有所帮助
希望对你有所帮助
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
这些在包裹单上的假设的货物的数字的安排,是我们列出来以让你知道哪些是免责的
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询