
请帮我翻译一下这段话!!翻得好加分!!
对方是一位日本人,从事配音工作,我想加他的skype,但不知道怎么讲他会接受我,希望各位大侠帮帮我,如果可以加些敬语之类的,最重要语气诚恳,翻译得好我会大大给分!!!你好...
对方是一位日本人,从事配音工作,我想加他的skype,但不知道怎么讲他会接受我,希望各位大侠帮帮我,如果可以加些敬语之类的,最重要语气诚恳,翻译得好我会大大给分!!!
你好,我是上海的饭,很喜欢先生的声音,一直有听先生的生放,如果可以能加你skype吗?
饭是fans的意思 展开
你好,我是上海的饭,很喜欢先生的声音,一直有听先生的生放,如果可以能加你skype吗?
饭是fans的意思 展开
2个回答
2010-04-10
展开全部
饭??你是姓这个「饭」吗?没听说过··是「范」吧??
こんにちは、私は中国(ちゅうごく)上海(しゃんはい)の范(はん)です。先生(せんせい)のお声(こえ)が大好(だいす)きです。ずっと先生の生放送(なまほうそう)を闻(き)いてますが、良(よ)かったら先生のskypeに加入(かにゅう)したいです。よろしいですか?どうぞよろしくお愿(ねが)いします。
こんにちは、私は中国(ちゅうごく)上海(しゃんはい)の范(はん)です。先生(せんせい)のお声(こえ)が大好(だいす)きです。ずっと先生の生放送(なまほうそう)を闻(き)いてますが、良(よ)かったら先生のskypeに加入(かにゅう)したいです。よろしいですか?どうぞよろしくお愿(ねが)いします。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询