帮忙翻译一段话(中译英)

具备较强的逻辑思维和判断能力,对事情认真负责,有很强的责任心和团队意识;具备较强的组织协调能力,为人坦诚、自信、乐观、处事冷静,人际关系良好,具有一定的创新意识和创造能力... 具备较强的逻辑思维和判断能力,对事情认真负责,有很强的责任心和团队意识;具备较强的组织协调能力,为人坦诚、自信、乐观、处事冷静,人际关系良好,具有一定的创新意识和创造能力。 展开
aclanlan
2006-11-02 · TA获得超过311个赞
知道答主
回答量:95
采纳率:0%
帮助的人:74.3万
展开全部
最好给我上下语境,从你给的文字看不出主体是谁呀?英语中得结构完整的。
哦,明白了,你是要参加面试吧!呵呵,给你翻译一下,把你原文也做了点小的调整,但不违背你的精神。
I am strong in logical thinking and judgement.
I do everything with a strong sense of responsibility and high team spirit.
I am good at organization and cooperation.
Since I am a frank and honest man/woman, confident, optimistic and have a cool temperament, I get along with people very well.
And, I am innovative and creative.

你在说时,加点连词呀、口头禅呀什么的,让语句润滑润滑。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
SteveKnowAll
2006-11-02 · TA获得超过3554个赞
知道小有建树答主
回答量:1564
采纳率:100%
帮助的人:0
展开全部
has a strong logical thinking and the judgement ability, earnestlyis responsible to the matter, to have the very strong sense of responsibility and the team realizes;

has a strong organization coordination ability, the manner of honestness, self-confidence, optimism, calmness, good interpersonal relationship, has the certain innovative ideology and creativity
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
泥语山0Gm
2006-11-14 · TA获得超过139个赞
知道答主
回答量:160
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
绝对地道,把分加给我吧。

Possess strong critical thinking and judgment, serious and responsible things, a strong sense of responsibility and teamwork;have a strong ability to organize and coordinate human frank, self-confidence, optimism, which has been calm and good personal relations.with a certain sense of innovation and creativity.
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式