“愚人节”英语到底怎么说?

为什么有些是“AprilFool'sDay”,有的又是“AprilFools'Day”?恳求回答,有人能够解释的清楚点吗?到底哪个是正确的,谢谢!... 为什么有些是“April Fool's Day”,有的又是“April Fools' Day”?
恳求回答,有人能够解释的清楚点吗?到底哪个是正确的,谢谢!
展开
velocity_2005
高粉答主

2020-02-23 · 关注我不会让你失望
知道小有建树答主
回答量:1785
采纳率:100%
帮助的人:118万
展开全部

愚人节英文表达为——April Fools' Day

据英国历史学家的考证:英人百科全书里面则是记载着:“愚人节”乃是公元十五世纪宗教革命之后始出现的一个说谎节日。

According to the textual research of British historians, the Encyclopedia of the English people records that "April Fool's Day" is a lying festival that appeared after the religious revolution in the 15th century AD.

那时西班牙王腓力二世曾经建立一个“异端裁判所”,只要不是天主教徒就被视为异端,在每年四月一日处以极刑,也就是死刑。

At that time, Philip II, the king of Spain, once established a "heretic Inquisition", which was regarded as heresy as long as he was not a Catholic. He was sentenced to death on April 1 every year.

臣民们感到非常恐怖,于是每天以说谎取笑为乐,来冲淡对统治者之恐惧与憎恨。

The subjects were very frightened, so they took the pleasure of lying and joking every day to dilute their fear and hatred of the rulers.

其后,沿用日久,演变为今日之“愚人节”。

Since then, it has been used for a long time and evolved into today's "April Fool's Day".

潋衍
2010-04-18
知道答主
回答量:19
采纳率:0%
帮助的人:11.5万
展开全部
应该是第一个吧。
因为“fool”这里由形容词指代一类人,就用单数形式。
通常意义上应该用的是第一个。但因为这方面语法没怎么苛求,所以第二个还是可以用的。但一般用第一个啊。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
百度网友186ee6e
2010-04-18 · TA获得超过739个赞
知道小有建树答主
回答量:399
采纳率:0%
帮助的人:248万
展开全部
这俩都行
只要在书上见过的,一般不会出什么错
Fool's中的fool是代表一类,Fools'是代表一群,表达出的意思都是一样的
其实国外他们比较着重动词的语法,这种无关痛痒的不需要扣得太死,不然就成钻牛角尖了
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
幻想蔚蓝
2010-04-18 · TA获得超过531个赞
知道答主
回答量:67
采纳率:0%
帮助的人:36.7万
展开全部
April Fools' Day 其中April是四月的意思,愚人节是四月一号。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
良粥
2010-04-18 · TA获得超过2088个赞
知道小有建树答主
回答量:959
采纳率:0%
帮助的人:919万
展开全部
前者是单数形式,后者是复数形式。个人认为都可以。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(5)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式