请帮我把英文翻译成中文,谢谢

Inbrief,sheispressedtobecome,likehereldersaservantandanidol.Today,thankstoconquestsof... In brief, she is pressed to become, like her elders a servant and an idol.

Today, thanks to conquests of feminism, it is becoming more and more normal to encourage the young girl to get an education, to devote herself to sports,but lack of success in these fields is more readily pardoned in her than in a boy: and success is made harder by the demands made upon her for another kind of accomplishment: at any rate she must be also a woman, she must not lose her femininity.
展开
iverson_鸢
2010-04-19
知道答主
回答量:1
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
简言之,她按下而成,像她这样的老人和一个仆人的偶像。

今天,为女性主义的征服感谢,它正变得越来越正常,以鼓励年轻的女孩接受教育,发奋图强,体育,但在这些领域的不足,更容易成功赦免她比在男孩:和成功是由时提出的要求更难另一种成就感她说:无论如何,她也必须是一个女人,她不能失去她的女性美。
霍普Hope
2010-04-19 · TA获得超过932个赞
知道小有建树答主
回答量:781
采纳率:0%
帮助的人:412万
展开全部
简单地说,她被迫成为与她老一辈一样的一个仆人,一位偶像。
今天,我们要感谢争取女权运动让我们年轻一辈的女孩儿可以接受教育,投身体育,同时不因不够成功而像男孩一样被谴责。
同时,更难获得的成功可以让她更有一种成就感。
不管怎么说,她也是一个女人,她必须有女人味。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式