外贸英语,帮忙翻译下,谢谢
到利雅得目的港限重22吨,这样价格较高。但22吨集装箱可装下25吨货物,如此,可为您减少运费。如若选择后者,提箱单上为22吨,实际质量是25吨,希望您能理解。我要翻译成“...
到利雅得目的港限重22吨,这样价格较高。但22吨集装箱可装下25吨货物,如此,可为您减少运费。如若选择后者,提箱单上为22吨,实际质量是25吨,希望您能理解。
我要翻译成“英语”额...谢谢 展开
我要翻译成“英语”额...谢谢 展开
3个回答
展开全部
Riyadh, the port of destination to limit weight 22 tons, so higher prices. However, under 22 tons of container could be loaded 25 tons of cargo, so, can you reduce the shipping costs. Should the latter case, carrying cases for the 22 tons alone, the actual quality is 25 tons, hope you can understand.
展开全部
Riyadh, den Zielhafen zu begrenzen Gewicht 22 Tonnen, also je höher der Preis. Jedoch unter 22 Tonnen Container konnten 25 Tonnen Fracht geladen werden, so können Sie reduzieren die Versandkosten. Sollte der letzteren Fall, Tragetaschen für die 22 Tonnen allein, ist die tatsächliche Qualität 25 Tonnen, hoffe, Sie verstehen können.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
To Riyadh port 22 tons weight, so the price is higher. But the 22 tons container can hold next 25 tons goods, so that you can reduce freight. If choose the latter, suitcase on the list for the actual quality is 22 tons, 25 tons, hope you can understand.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询
广告 您可能关注的内容 |