日语形容词的过去式
当形容词后面接名词的时候,还需要考虑时态变化吗比如说照了很多照片,是说大きい写真を撮りました还是大きかつた写真をとりました?...
当形容词后面接名词的时候,还需要考虑时态变化吗
比如说照了很多照片,是说
大きい 写真を撮りました
还是
大きかつた 写真をとりました? 展开
比如说照了很多照片,是说
大きい 写真を撮りました
还是
大きかつた 写真をとりました? 展开
5个回答
展开全部
不说废话!第二句是不可能出现的!是错的说法!
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
大きい写真を撮りました
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
大きい是大的意思。
多(おお)い写真をとりました。
写真をたくさん撮りました。
口语
写真をいっぱい撮った。
多(おお)い写真をとりました。
写真をたくさん撮りました。
口语
写真をいっぱい撮った。
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
大きい 写真を撮りました
不用考虑时态的变化
不用考虑时态的变化
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询