是谁最早将《独立宣言》翻译成中文的?

题目如上,另外百度百科里面最下面的那个翻译是谁做的?感觉像是民国时期的文言文,难道不是什么名人翻译的吗?... 题目如上,另外百度百科里面最下面的那个翻译是谁做的?感觉像是民国时期的文言文,难道不是什么名人翻译的吗? 展开
痛快又鲜丽丶茱萸p
2010-04-24 · TA获得超过986个赞
知道小有建树答主
回答量:191
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
我国对美国独立宣言的有记载的译本纪录如下:

1.《美国独立之檄文》, 《国民报》, 1期(1901年5月10日)
2.《美利坚民主国独立文》,《民国报》, 1号(1911年11月21日)
3.《美利坚宣告独立文》, 《民心》 卷3(1911年5月)
4.《北美合众国宣告独立檄文》,《民国报》, 4号(1912年1月11日)
5.《美国十三州独立宣言书》,《复旦》, 6期(1918年7月)
6.《谢德风、孙秉莹、郭圣铭、皮名举译:《独立宣言》(1776年7月4日),载《1765-1917年的美国》, 第3-8页, 三联书店, 1957年, 统一书号: 11002-141
7.黄枝连译:《独立宣言》(1776年7月4日), 据杨宗瀚译文整理, 载《美国203年》下卷第965-978页, 香港中流出版社, 1980年
8.美国新闻处译:《大陆会议(1776年7月4日)美利坚合众国十三个州一致通过的独立宣言》, 载《美国历史文献选集》,美国驻华大使馆新闻文化处,1985年, (1985.245-209)。(赵一凡译: 《大陆会议(1776年7月4日)美利坚合众国十三个州一致通过的独立宣言》)与此相同, 载《美国的历史文献》第16-21页,三联书店,1989年, ISBN 7-108-00284-1/D.12
9.《世界各国法律大典》总编译委员会主持,吴新平译:《独立宣言(1776年7月4日)美利坚合众国十三州的一致宣言》, 载《美国法典·宪法行政法卷》第5-7页, 中国社会科学出版社, 1993年, ISBN 7-5004-1277-0

说明: 我国有关美国独立宣言和美国宪法的中译本, 究竟有多少, 最早的中译本是怎样译出的? 目前尚没有清楚界定。

如上文所载,最早应该是1901年 《国民报》的《美国独立之檄文》
温翠巧MP
2010-04-30
知道答主
回答量:17
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
好像是梁思成。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 1条折叠回答
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式