日文“对不起”有几种说法?

 我来答
创作者qddj94A93J
2019-05-17 · TA获得超过3.6万个赞
知道大有可为答主
回答量:1.6万
采纳率:31%
帮助的人:870万
展开全部
最正式的道歉那应该是申し訳御座いません
我同意楼上的楼上,
すみません的用途很多,什么对不起啦,
劳驾:すみませんが、これ、ちょっといい?
辛苦您了(又给人添了麻烦的意思),比如你去一家店买东西,店员给你拿了很多种让你挑,你最后终于挑中了一样,所以要对店员说一句“すみません”,带点歉意,又有“辛苦您了”的意思。
御免なさい的话,含有ゆるす的意思,属于“请原谅我”的尊敬语,意思比较单纯,这中说法相对すみません而言语感稍微轻一点,适合关系不错的人之间使用,如果是对上级或长辈,这种道歉带一点点撒娇的意味。
卜桖迩0Iw
2006-11-06 · TA获得超过3614个赞
知道大有可为答主
回答量:3559
采纳率:0%
帮助的人:2364万
展开全部
关他有几种呢。记住几个主要的就得了。

ごめん。
ごめんなさい。
すみません。
すみませんでした。
申し訳ありません。

など。
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式