急!!!求翻译一段英语 要自己翻译的 多谢了 谢谢!!

Accordingtotheauthor,communicationskillsTheunderlinedwords"prospectivecustomers"inthe... According to the author,communication skills
The underlined words"prospective customers"in the third paragraph probably refer to
We may learn from the text that an effective way to persuade your customers is to
展开
gooddgb
2013-12-16 · TA获得超过2.1万个赞
知道小有建树答主
回答量:1万
采纳率:95%
帮助的人:449万
展开全部
据笔者,沟通技巧
在第三段中带下划线的单词“潜在客户”,大概指
在这片文章中我们可以学到的是:一个有效的说服你的客户的方式是
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
毓见郎贞好8K
2013-12-17 · TA获得超过4662个赞
知道答主
回答量:185
采纳率:0%
帮助的人:155万
展开全部
根据作者,沟通技巧
  下划线的单词“潜在客户”在第三段可能参考
  我们可以从文本的有效方式说服你的客户
下面的语言不通顺,我是英语老师,想给你啰嗦啰嗦!
本回答被提问者和网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
海俊民0Eu46a
2013-12-17 · TA获得超过366个赞
知道答主
回答量:133
采纳率:0%
帮助的人:64.7万
展开全部
是不是没有写完啊?

根据作者所说的,沟通技巧
第三自然段/节中的划线字:“潜在客户”大概是以XXX为参考/大概是指
从文中我们了解到/学习到了,一个有效的说服你的客户的方法是
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式