请教日语高手翻译一句话,谢谢
醒时对人笑梦中全忘掉叹天黑得太早醒时对人笑,梦中全忘掉,叹天黑的太早。(原来的忘加标点了)谢绝机移。...
醒时对人笑梦中全忘掉
叹天黑得太早
醒时对人笑,梦中全忘掉,叹天黑的太早。(原来的忘加标点了)
谢绝机移。 展开
叹天黑得太早
醒时对人笑,梦中全忘掉,叹天黑的太早。(原来的忘加标点了)
谢绝机移。 展开
4个回答
展开全部
你好!
覚めている时は人に笑い、
梦の时は全部を忘れ、
夜の明けるはいつも早い。
请参考!
覚めている时は人に笑い、
梦の时は全部を忘れ、
夜の明けるはいつも早い。
请参考!
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
这首歌我也喜欢啊 楼大为什么要问这个
昼间に人に微笑して、寝ると全然忘れてしまいました,黒くなるのは速い过ぎると思います。
译的不好 回去查查字典 明天再来
昼间に人に微笑して、寝ると全然忘れてしまいました,黒くなるのは速い过ぎると思います。
译的不好 回去查查字典 明天再来
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
人に时梦の微笑すべてため息の暗暗を余りに早く忘れるために気づく
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
ピーターは暗暗がすべて余りにすぐに忘れられていたため息来たときに笑った
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询