英语句子翻译

(例句)Hedidn'taskmetotellherthetruth(他没有要求我跟她说实话)(我的翻译)Hedidn'taskmewithhertospeakthetr... (例句)He didn't ask me to tell her the truth (他没有要求我跟她说实话)
(我的翻译)He didn't ask me with her to speak the truth
请问我的翻译跟例句表达一样意思吗?例句中不知道为什么不出现(with)字眼,害我半天没看懂
展开
牛角狂跳
2014-07-20 · TA获得超过232个赞
知道答主
回答量:151
采纳率:100%
帮助的人:34.6万
展开全部
你那个翻译不构成句子。(是个错误的句子)
————————————————————
ask的用法,
ask sth. 问……
ask sb to do sth.让某人做某事
ask for help/sth 请求帮助、要求某事物
ask sb in/out 邀请某人出来、进来

1.意思是:“要求、请求”时
ask sb to do sth ,要求/请求某人做某事
ask sb not to do sth ,要求某人不做某事
2.意思为:“询问,查询”时
ask sb about sth
询问某人关于某事
3.意思是:央求,要求时
ask for+help,请求帮助
————————————————————
本句中“要求我跟她说实话”,翻译为ask me(sb)to |tell her the truth|(do sth)
不知道你那个with是怎么出来的,多做题吧,增加语感。对于不需要英语专业那么严格的解析做题,语感能让你得分。
祝你好运!!!(╯3╰)
hhhouzhiwei
2014-07-20 · 超过25用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:32
采纳率:0%
帮助的人:17.6万
展开全部
意思不一样的。ask做动词的时候,如果想要表达“请求某人做某事”,固定表达是ask sb. to do sth,而没有ask with 这个说法的。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
肖思璟
2014-07-20
知道答主
回答量:42
采纳率:0%
帮助的人:13万
展开全部
ask sb to do是固定短语,所以不应该用with,告诉某人什么东西,用tell比较好,speak通常是指说某种语言
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
百度网友7ace3af
2014-07-20
知道答主
回答量:52
采纳率:0%
帮助的人:15.3万
展开全部
ask sb to do sth = ask sb for sth ,mean is 要求某人做某事,这是公式没有为什么。ask sb with sth ,mean is 问某人某事,你说这一样吗
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式