翻译,急

ShundagarhisavillageonIndia'seast-facingcoast.Itisavillageofsimplemudandgrasshousesbu... Shundagarh is a village on India's east-facing coast.It is a village of simple mud and grass houses built on the beach just above the waterline.The Khadra Hills rise immediately behind the village,to a height of one hundred and fifty meters.A simple,good-hearted old man,whose name was Jalpur,farmed two small fields on the very edge of these hills.From his fields he could see the fishing boats that travelled up and down the coast.He could see the children playing on the sands;their mothers washing clothes on the flat stones where the Shiva River flowed into the sea;and their fathers landing the latest catch or repairing nets and telling stories that had no end.
All Jalpur owned in the world were the clothes he wore day in and day out,the miserable hut(小屋) that he slept in at night,a few tools and cooking pots—and his fields.The corn that he grew was all that made life possible.If the weather was kind and the harvest was good,Jalpur could live happily enough—not well,but happily.When the sun was fierce,and there was little or no rain,then he came close to the line between a life which was too hard,and death itself.
Last year the weather had been so kind,and the harvest promised to be so good,that Jalpur had been wondering whether he could sell all that he had and live with his son farther up the coast.He had been thinking about doing this for some years.It was his dearest wish to spend his last days with his son and his wife.But he would go only if he could give;he would not go if it meant taking food out of the mouths of his grandchildren.He would rather die hungry than do this.
On the day when Jalpur decided that he would harvest his corn,sell it,and move up the coast,he looked out to sea and saw a huge wave,several kilometers out,advancing on the coast and on the village of Shundagarh.Within ten minutes everyone in Shundagarh would be drowned.Jalpur would have shouted,but the people were too far away to hear.He would have run down the hill,but he was too old to run.He was prepared to do anything to save the people of Shundagarh,so he did the only thing that he could do: he set fire to his corn.In a matter of seconds the flames were rising high and smoke was rising higher.Within a minute the people of Shundagarh were racing up the hill to see what had happened.There,in the middle of his blackened cornfield,they found Jalpur;and there they buried him.
On his grave,they wrote the words: Here lies Jalpur,a man who gave,living: a man who died,giving.
展开
学霸13号
2014-10-14 · TA获得超过133个赞
知道答主
回答量:146
采纳率:0%
帮助的人:30.6万
展开全部
shundagarh是在印度东海岸面临的一个村庄。它是一个简单的泥和草房子建在海滩上,只是在水线以上的村。海德拉群山立即村后,以一百五十米的高度。一个简单的,善良的老人,名叫jalpur,养殖在这些山丘非常边缘的两个小的领域。从他的领域他可以看到渔船沿着海岸旅行。他能看到孩子们在沙滩上玩;他们的母亲洗衣服上的扁平的石头在湿婆神河汇入大海;他们的祖宗登陆新捕获或修补渔网,讲故事没有结束。
所有jalpur拥有在世界上是他穿的衣服,日复一日,悲惨的小屋(小屋),他睡在夜间,一些工具和做饭的锅,他的领域。玉米,他是一切生命的可能。如果天气很好,收获的是好的,jalpur能快乐的生活不好,但很快乐。当太阳很猛,有很少或没有下雨,他就接近线太硬生活之间,和死亡本身。
去年天气太好了,和收获的承诺的那么好,那jalpur一直想知道他是否可以出售,他和他的儿子更远的海岸生活。他已经做了多年的思想。这是他的儿子和他的妻子度过他最后的天,他最大的愿望。但是他只会如果他能给他也不会去;如果这意味着把食物从他的孙子的嘴。他宁愿饿不是这样。
在一天jalpur决定他将收获的玉米,卖掉它,并沿着海岸,他看着大海,看到了一个巨大的波浪,几公里,向海岸,在shundagarh村。十分钟内每个人都在shundagarh会淹死的。jalpur会大声喊,但人们都太远了,听的。他会从山上跑下来,但是他太老了跑。他准备做些什么来拯救shundagarh的人,所以他做了他能做的只有一件事:他放火烧了他的玉米。在几秒钟内火焰高高升起浓烟上升更高。在一分钟shundagarh人跑上山去看发生了什么事。在那里,他在黑色的麦田中,他们发现jalpur;他们埋了他。
在他的坟墓,他们写的话:这是jalpur,一个人生活了,一个人死了,。
临风待远行2
高粉答主

2020-05-02 · 醉心答题,欢迎关注
知道答主
回答量:8.8万
采纳率:3%
帮助的人:4734万
展开全部
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式