
急求日语翻译~~~求高手
明天是外婆去世一周年纪念日,要祭祀扫墓。外婆生前很疼我所以我得亲自去不能缺席。很遗憾不能和你一起去上海送你了!求高手翻译以上内容希望大家不要用在线翻译来糊弄我啊...
明天是外婆去世一周年纪念日,要祭祀扫墓。外婆生前很疼我所以我得亲自去不能缺席。很遗憾不能和你一起去上海送你了!
求高手翻译以上内容
希望大家不要用在线翻译来糊弄我啊 展开
求高手翻译以上内容
希望大家不要用在线翻译来糊弄我啊 展开
4个回答
2010-04-26
展开全部
明日(あした)はお婆(ばあ)ちゃんの一周忌(いっしゅうき)ですので、お墓参(はかまい)りに行(い)くべきです。お婆ちゃんは生(い)きていた时(とき)にとても私を可爱(かわい)がってくれたけど、今度(こんど)用事(ようじ)があって、上海(しゃんはい)までお婆ちゃんを供(そな)えることができなくて残念(ざんねん)だと思(おも)います。お婆ちゃんごめんなさい・・
一周忌:逝世一周年。
供える∶上供。
一周忌:逝世一周年。
供える∶上供。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
明日はおばあちゃんの周年です。お墓参りにいきます。おばあちゃん生前私を可爱がっていたので、私がいかなければいけません。明日一绪に上海に行って送ることができなくなって残念です。
本回答被提问者和网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
明日は祖母の亡くなる一周年记念日なので、墓参りに行かなければならない。祖母は生きる时よく私に世话をしてくれたから、私は自ら行かなければならない、それに欠席にもならない。残念ながらあなたを上海まで见送れません!
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
明日は祖母の死の1周年、礼拝の墓です。祖母が生きている私を伤つけるので私が行って欠席することはできませんが。残念ながら、あなたが一绪に上海に行くに送信することはできません
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询