德语:请翻译下面的话,谢谢
UndSiekönnenIhreTerminesolegen,dassSieamMorgenfürIhreKinderdaseinkönnen?Mei...
Und Sie können Ihre Termine so legen, dass Sie am Morgen für Ihre Kinder da sein können?
Meistens geht es.Und wenn es nicht geht--wir hatten auch schon Zeiten, wo wir beide vor den Kindern aus dem Haus mussten--da haben sie ihr Frühstück selber gemacht und sind selbstständig in die Schule gegangen.Das geht schon auch. 展开
Meistens geht es.Und wenn es nicht geht--wir hatten auch schon Zeiten, wo wir beide vor den Kindern aus dem Haus mussten--da haben sie ihr Frühstück selber gemacht und sind selbstständig in die Schule gegangen.Das geht schon auch. 展开
展开全部
您可以这样约定一个时间,您早上能为了您的孩子在那里么? 通常情况下都行的通。如果不行的话,我们还必须有时间得在孩子出家门之前。在那段时间里他们自己做早饭吃并且自己独立去学校。这样也行。
追问
1 legen有减弱的意思,第一句可不可以这样理解:您可以把您自己的时间安排缩小一下(也就是让时间安排的更紧凑),那就能留出更多的时间在那陪孩子?
2 后面那句话:如果行不通,至少在孩子出门前还是有时间陪孩子的,wo代指上面的Zeiten,表时间,我可以这么理解吗?谢谢
追答
我查了一下字典sich legen才是减弱的意思。所以不行。 wo引导的是定语从句,就是修饰Zeiten的 可以这么理解
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询