请各位懂英语的GGJJDDMM帮我翻译一下这段

ThisisthePostfixprogramathostsmtp.b2b.hc360.cn.I'msorrytohavetoinformyouthatyourmessa... This is the Postfix program at host smtp.b2b.hc360.cn.

I'm sorry to have to inform you that your message could not
be delivered to one or more recipients. It's attached below.

For further assistance, please send mail to <postmaster>

If you do so, please include this problem report. You can
delete your own text from the attached returned message.

The Postfix program

先谢过了
展开
无赖兔
2010-04-28 · TA获得超过1522个赞
知道小有建树答主
回答量:442
采纳率:50%
帮助的人:319万
展开全部
这是在主机上b2b.hc360.cn的后缀程序。

很抱歉的告诉你,以下信息不能被传输到一个或多个目的文件中。附加条件如下。

为方便你获得进一步的/远程的帮助,请发送邮件给<信件管理员>,当你寄发邮件的过程中,请包含有这个问题的报告。你可以在文本编辑期间,从程序中删除自己的文本或字符。

后缀程序
答分齐
2010-04-28 · TA获得超过755个赞
知道小有建树答主
回答量:880
采纳率:0%
帮助的人:259万
展开全部
POSTFIX 项目的主机地址:smtp.b2b.hc360.cn
我非常遗憾不得不告诉你,你的发送的信息不能被传送到一个或者多个接收方那边。附言:若获得更多的帮助,请发送邮件到<postmaster>。
如果你这样做的话,请附上问题报告。你可以在所附的返回信息中删除你的文本内容。
英语专家翻译。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
juemuyazi1
2010-04-28 · TA获得超过252个赞
知道答主
回答量:361
采纳率:0%
帮助的人:148万
展开全部
This is the Postfix program at host smtp.b2b.hc360.cn.
这句话挺专业的不甚了解,大体意思就是这是Postfix在host smtp.b2b.hc360.cn.的一个程序。
I'm sorry to have to inform you that your message could not
be delivered to one or more recipients. It's attached below.

For further assistance, please send mail to <postmaster>

If you do so, please include this problem report. You can
delete your own text from the attached returned message
从这句话开始给你译起吧。很抱歉必须通知你,你的信息(或者留言)不能被运送到一个或者多个收件人的手中。它被贴在其下方。
为了更有效的帮助你,请向postmaster里边发邮件。
如果你确定要这样做,请将这份问题报告一并发之。你可以从返回的或者被贴记的的信息中删除你自己的文本。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式