“サマータイムレコード”的中文及日文罗马音是什么?
昨日も今日も晴天で 入道云を见ていた/不论昨天今天亦是晴天 一直望着积雨云,kinou mo kyou mo seiten de uyuudougumo wo miteita。怠(だる)いくらいの快晴だ 徐(おもむろ)に目を闭じて/天空万里无云得令人发倦 徐徐闭上双眼,daruikurai no kaisei da omomuro ni me wo tojite。
「それ」はどうも简単に 思い出せやしない様で/总觉得「那个」好像 并不是那麼简单就能回想得到的,sore wa doumo kantan ni omoidase ya shinai youde。
年を取った现状に 浸ってたんだよ/随着年岁增长 早已沉浸於现状之中啊,toshi wo totta genjou ni hitattetan da yo。
大人ぶった作戦で 不思议な合図立てて/在装作大人的作战 打着不可思议的信号 ,otonabutta sakusen de fushigi na aizu tatete。
「行こうか、今日も戦争だ」 立ち向かって 手を取った/「走吧,今天也是战争呀」 勇敢面对 手牵手地,ikou ka kyou mo sensou da tachi mukatte te wo totta。