舜发于畎,傅说 胶鬲 举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖举于海,百里奚举于市,里面字怎么读?
shùn fā yú quǎn mǔ zhī zhōng,fù yue jǔ yú bǎn zhù zhī jiān,jiāo gé jǔ yú yú yán zhī zhōng,guǎn yí wú jǔ yú shì,sūn shū áo jǔ yú hǎi,bǎi lǐ xī jǔ yú shì。
一、原文
舜发于畎亩之中,傅说举于版筑之间,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖举于海,百里奚举于市。故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。
二、译文
舜从田野耕作之中被起用,傅说从筑墙的劳作之中被起用,胶鬲从贩鱼卖盐中被起用,管夷吾被从狱官手里救出来并受到任用,孙叔敖从海滨隐居的地方被起用,百里奚被从奴隶集市里赎买回来并被起用。
所以上天要把重任降临在某人的身上,必定要先使他的内心痛苦,使他的筋骨劳累,使他经受饥饿之苦,以致肌肤消瘦,使他受贫困之苦,使他的每一行动都不如意,这样来使他的心灵受到震撼,使他的性情坚韧起来,增加他所不具备的能力。
三、出处
先秦孟子及其弟子的《生于忧患,死于安乐》
赏析
文中说一个人要成就大事,一定要经历许多艰难困苦的磨炼,只有经历艰难困苦,经风雨,见世面,才能锻炼意志,增长才干,担当大任。安逸享乐,在温室里成长,则不能养成克服困难,摆脱逆境的能力,会在困难面前束手无策,遇挫折、逆境则消沉绝望,往往导致灭亡。所以他得出结论:“生于忧患而死于安乐”。
舜 发 于 畎 亩 之 中 ,傅 说 举 于 版 筑 之
jiān ,jiāo gé jǔ yú yú yán zhī zhōng ,guǎn yí wú jǔ yú shì
间 , 胶 鬲 举 于 鱼 盐 之 中 , 管 夷 吾 举 于 士
,sūn shū áo jǔ yú hǎi ,bǎi lǐ xī jǔ yú shì .
,孙 叔 敖 举 于 海 ,百 里 奚 举 于 市 .