珍惜水资源 用英语怎么说?

 我来答
帝都小女子
推荐于2017-09-23 · 知道合伙人金融证券行家
帝都小女子
知道合伙人金融证券行家
采纳数:26024 获赞数:530271
在校期间荣获文明小使者称号,并考取会计从业资格;曾多次参与集团业务处理,并获得其管理层高度赏识。

向TA提问 私信TA
展开全部
  treasure the water resource,一般不单独使用,而是结合上下句用。

  treasure 英[ˈtreʒə(r)] 美[ˈtrɛʒɚ]
  n. 宝藏; 珍宝; 金银财宝; 不可多得的人才;
  vt. 珍惜; 重视; 珍视; 储存;
  [例句]It was here, the buried treasure, she knew it was.
  就在这里,那些埋藏在地下的财宝,她知道就在这里。

  water 英[ˈwɔ:tə(r)] 美[ˈwɔtɚ, ˈwɑtɚ]
  n. 水; 海水; 雨水; 海域;
  v. 给…浇水; 供以水; 加水稀释; 流泪;
  [例句]The sound of water hammering on the metal roof
  雨水敲打金属屋顶发出的声响

  resource 英[rɪˈsɔ:s] 美[ˈri:sɔ:rs]
  n. 资源; 物力,财力; 办法; 智谋;
  [例句]There's a great shortage of resource materials in many schools.
  很多学校物资都十分短缺。
NICKCHANU
2006-11-09
知道答主
回答量:13
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
value water resource .cherish一般用来表示珍惜感情,时光等虚拟物质,PRESERVE则是保护的意思,不能传达珍惜的含义,至于HOLD DEAR OF WATER RESOURCE则太冗长,语言应从简.不过CHERISH翻译的在以上者是最到位的,最佳据本人意见用VALUE佳,意为视....有价值,看重,也很好的传达了珍惜的意思,望尔斟酌!
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
CatherineGo
2006-11-09 · TA获得超过2317个赞
知道小有建树答主
回答量:375
采纳率:0%
帮助的人:452万
展开全部
treasure water resource(侧重于"珍")
save water(侧重于"惜")

Sorry,楼上们的回答都有点问题哦~~
value做名词时意为"有价值的"而做动词时意为"认为重要".
cherish主要指"钟爱,爱护(某人)"
preserve意为"维护、保留"
是不是都有点不妥当呢?

参考资料: 《牛津高阶英汉双解词典》

已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
zhangxuxin8765
2006-11-08 · TA获得超过2.6万个赞
知道大有可为答主
回答量:9381
采纳率:0%
帮助的人:4617万
展开全部
cherish the water resource
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2006-11-08
展开全部
hold dear of water resource
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(5)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式