
请帮我把下面这段话翻译成英文:
从前,有一只小鸟A经过田野。田野上种满了棉花,白茫茫的一片,非常漂亮。小鸟A以为是雪,就冷死了。三年后,又有一只小鸟B飞过这片田野。这时这里种的不再是棉花,而是火红的高粱...
从前,有一只小鸟A经过田野。田野上种满了棉花,白茫茫的一片,非常漂亮。小鸟A以为是雪,就冷死了。
三年后,又有一只小鸟B飞过这片田野。这时这里种的不再是棉花,而是火红的高粱。小鸟B以为下面着火了,就烧死了。 展开
三年后,又有一只小鸟B飞过这片田野。这时这里种的不再是棉花,而是火红的高粱。小鸟B以为下面着火了,就烧死了。 展开
1个回答
展开全部
Once upon A time, there was A bird after field. The cotton fields, the whiteness, very beautiful. That is A little snow, cold dead.
Three years later, a bird flew this field. B, Then there is no longer a cotton, but the red sorghum. Birds that caught fire, B below is burnt.
Three years later, a bird flew this field. B, Then there is no longer a cotton, but the red sorghum. Birds that caught fire, B below is burnt.
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询