送客之湖南原文翻译

 我来答
陆苇LW
2022-11-30 · TA获得超过268个赞
知道小有建树答主
回答量:1960
采纳率:100%
帮助的人:31.5万
展开全部

送客之湖南原文翻译如下:

原文:

送客之湖南

年年渐见南方物,事事堪伤北客情。山鬼趫跳唯一足,峡猿哀怨过三声。

帆开青草湖中去,衣湿黄梅雨里行。别后双鱼难定寄,近来潮不到湓城。

翻译:

年年逐渐出现在南方物,事事堪伤北客情。山鬼矫健跳只有一条腿,峡猿哀怨过三声。帆开青草湖中去,衣服潮湿黄梅雨里走。分手后双鱼难定寄,近来潮不到湓城。

作者简介及赏析:

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。

白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。

官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

南北风物差异较大,北地诗人来到南方,多从岁时变化的早晚写及相思之情。诗人却以处处不同的风物表现客愁乡心,并融入送别之情,着力刻画了“客中送客”的悲伤。

首联对得工稳,“年年渐见”透出诗人羁旅南方之久,“事事”“伤情”总领全篇;颔联、颈联句句写南方之景,颈联又在写景中多一层送别之情,见出起承转合中的转折之妙,并由此逗出尾联的相思之情以作结。层层递进,写尽客居与送别的哀伤、幽怨。

推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式