悯农的诗句 古诗
1个回答
展开全部
悯农二首⑴
其一
春种一粒粟⑵,秋收万颗子⑶。
四海无闲田⑷,农夫犹饿死⑸。
其二
锄禾日当午⑹,汗滴禾下土。
谁知盘中餐⑺,粒粒皆辛苦⑻。[1][2]
注释译文
词句注释
⑴悯:怜悯。这里有同情的意思。这两首诗的排序不同版本有分歧。
⑵粟:泛指谷类。
⑶秋收:一作“秋成”。子:指粮食颗粒。
⑷四海:指全国。闲田:没有耕种的田。
⑸犹:仍然。
⑹禾:谷类植物的统称。
⑺餐:一作“飧”。熟食的通称。
⑻皆:都,都是。
白话译文
其一
春天播种下一粒种子,到了秋天就可以收获很多的粮食。
天下没有一块不被耕作的田,可仍然有种田的农夫饿死。
其二
农民在正午烈日的暴晒下锄禾,汗水从身上滴在禾苗生长的土地上。
又有谁知道盘中的饭食,每颗每粒都是农民用辛勤的劳动换来的呢?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询