日语里的くれた是什么意思?主要用于什么样的情况?
1个回答
展开全部
くれた :给。[くれた]是[くれる]的词形变化形式。
[くれる]是[くれた]的原形形式
くれる [kureru]
【他动词・一段/二类】
共有四种用法:
1、给(我),他人给自己的东西。(相手がことらにわたす)。
兄が本をくれる。
哥哥给我书。
2、<俗语>给(人),给他人东西,轻视受方的说法。(自分が相手に与える)。
200_をくれてやる。
给我200日元。
3、他人为自己做有利的动作。(相手の动作が、都合よく感じられる时に使う)。
母が_を褒めてくれた。
妈妈表扬我的画。
4、表示给对方带来不利。(相手に不利益をおよぼす)。
惩らしめてくれる。
给我教训(他)一顿。
扩展资料
くれた通常在句中表示给予的状态。与其反义词为: もらう,收到。
くれた在使用中常用于句尾,表达一种语状。需要注意的是,用语在亲密关系间使用最好,因为是非敬语,而且有表示轻视的意思,属于直接的索求。关系相对生疏的人使用可能会引起误会。
くれた,くれる在句尾时通常可以相互交换使用。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询