塞翁失马文言文及翻译

 我来答
远景教育17
2022-07-07 · TA获得超过5177个赞
知道小有建树答主
回答量:241
采纳率:0%
帮助的人:80.4万
展开全部

  塞翁失马是一个成语,比喻一时虽然受到损失,也许反而因此能得到好处。以下是“塞翁失马文言文及翻译”,希望给大家带来帮助!

   塞翁失马

  两汉:刘安

  近塞上之人,有善术者,马无故亡而入胡。人皆吊之,其父曰:“此何遽不为福乎?”居数月,其马将胡骏马而归。人皆贺之,其父曰:“此何遽不能为祸乎?”家富良马,其子好骑,堕而折其髀。人皆吊之,其父曰:“此何遽不为福乎?”居一年,胡人大入塞,丁壮者引弦而战。近塞之人,死者十九。此独以跛之故,父子相保。

   译文及注释

   译文

  靠近边境一带居住的人中有一个精通术数的人,他们家的马无缘无故跑到了胡人的住地。人们都前来慰问他。那个老人说:“这怎么就不能是一件好事呢?”过了几个月,那匹马带着胡人的良马回来了。人们都前来祝贺他们一家。那个老人说:“这怎么就不能是一件坏事呢?”他家中有很多好马,他的儿子喜欢骑马,结果从马上掉下来摔得大腿骨折。人们都前来安慰他们一家。那个老人说:“这怎么就不能是一件好事呢?”过了一年,胡人大举入侵边境一带,壮年男子都拿起弓箭去作战。靠近边境一带的.人,绝大部分都死了。唯独这个人因为腿瘸的缘故免于征战,父子得以保全生命。

   注释

  ①塞上:长城一带

  ②善术者:精通术数的人。术,术数,推测人事吉凶祸福的法术,如看相,占卜等,这是迷信活动。

  ③亡:逃跑

  ④吊:对其不幸表示安慰。

  ⑤何遽(jù):怎么就,表示反问。

  ⑥居:经过

  ⑦将:带领

  ⑧富:多

  ⑨髀:(bì)大腿

已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式