every time you kissed me歌词

 我来答
moiraly
推荐于2017-10-05 · TA获得超过162个赞
知道答主
回答量:2
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
Everytime you kissed me (潘朵拉之心最终话BGM)
词、曲:梶浦由记 歌:Emily Bindiger
Everytime you kissed me 每当你亲吻我的时候
I trembled like a child 我像一个孩子似地发抖
gathering the ross 收集一朵朵玫瑰
we sang for the hope 我们为希望而歌唱着
your very voice is in my heartbeat 你独特的声音铭刻在我的心跳里
sweeter than my dream 比我的梦还甜美
we were there, in everylasting bloom 我们在这里.永恒地绽放着
roses die. 玫瑰凋落
the secret is inside the pain 秘密隐藏在伤痛之中
winds are high up on the hill 风肆虐着山丘
I cannot hear you 我听不见你的声音
come and hold me close 来到我身边.靠近我吧
I'm shivering cold in the heart of rain 我的心在雨中冷得发抖
darkness falls, I'm calling for the dawn 黑暗降临.我呼唤着黎明
silver dishes or memories, 我将记忆装在银色的盘子里
for the days gone by 为怀念逝去的日子
singing for promises 为诺言而歌唱
tomorrow may bring 明天能够到来
I harbour all the old affection 我庇护着所有的旧感情
roses of the past 以及曾经的鲜艳玫瑰
darkness falls, and summer will be gone 黑暗降临.夏日也将消逝了
joys of the daylight 晨曦的愉悦
shadows of starlight 星光的倩影
everything was sweet by your side, my love 所有事物在我爱的你身边.都是甜美的.我的爱
ruby ears have come to me, for your last words 红宝石般的音色来到我身边.为了你最后的话语
I'm here just singing my song of love 我只是在这里唱着歌颂爱的歌谣
waiting for you, my love 我等着你.我的爱.
now let my happiness sing inside my dream.... 现在让我在梦中唱出我的幸福吧……
Everytime you kissed me 每当你亲吻我的时候
my heart was in such pain 我的心像受了重伤
gathering the ross 收集一朵朵玫瑰
we sang of the grief 我们唱出忧伤
your very voice is in my heartbeat 你独特的声音铭刻在我的心跳里
sweeter than despair 比绝望更甜美
we were there, in everylasting bloom 我们在这里.永恒地绽放着
underneath the star 在繁星之下
shaded by the flowers 花的影子
kiss me in the summer gloom, my love 在夏日的黑暗里亲吻我吧.我的爱
you are all my pleasure, my hope and my song 你是我所有的快乐、希望与诗歌
I will be here dreaming in the past 我将于此.在曾经里做梦
until you come 直到你出现
until we close our eyes 至死不渝

很喜欢这首歌,My love

参考资料: 互联网

枫与我的爱
推荐于2017-09-02 · TA获得超过7309个赞
知道大有可为答主
回答量:4879
采纳率:55%
帮助的人:509万
展开全部
《Everytime You Kissed Me》
所属专辑:FICTION II
词、曲:梶浦由记

歌手:Emily Bindiger

歌词:
Everytime you kissed me
每当你亲吻我的时候
I trembled like a child
我像一个孩子似地发抖
gathering the ross
收集一朵朵玫瑰
we sang for the hope
我们为希望而歌唱着
your very voice is in my heartbeat
你独特的声音铭刻在我的心跳里
sweeter than my dream
比我的梦还甜美
we were there, in everylasting bloom
我们在这里,永恒地绽放着
roses die,
玫瑰凋落
the secret is inside the pain
秘密隐藏在伤痛之中
winds are hig h up on the hill
风肆虐着山丘
I cannot hear you
让我听不见你的声音
come and hold me close
来到我身边,靠近我吧
I'm shivering cold in the heart of rain
我的心在雨中冷得发抖
darkness falls, I'm calling for the dawn
黑暗降临,我呼唤着黎明
silver dishes or memories,
为怀念逝去的日子,
for the days gone by
我将记忆装在银色的盘子里
singing for promises
为诺言而歌唱
tomorrow may bring
明天能够到来
I harbour all the old affection
我庇护着所有的旧感情
roses of the past
以及曾经的鲜艳玫瑰
darkness falls, and summer will be gone
黑暗降临,夏日也将消逝了
joys of the daylight
晨曦的愉悦
shadows of starlight
星光的倩影
everything was sweet by your side, my love
所有事物在我爱的你身边,都是甜美的。
ruby ears have come to me, for your last words
红宝石般的音色来到我身边,为了你最后的话语
I'm here just singing my song of love
我只是在这里唱着歌颂爱的歌谣
waiting for you, my love
我等着你,我的爱。
now let my happiness sing inside my dream....
现在让我在梦中唱出我的幸福吧……
Everytime you kissed me
每当你亲吻我的时候
my heart was in such pain
我的心像受了重伤
gathering the ross
收集一朵朵玫瑰
we sang of the grief
我们唱出忧伤
your very voice is in my heartbeat
你独特的声音铭刻在我的心跳里
sweeter than despair
比绝望更甜美
we were there, in everylasting bloom
我们在这里,永恒地绽放着
underneath the star
在繁星之下
shaded by the flowers
在花影之下
kiss me in the summer gloom, my love
在夏日的黑暗里亲吻我吧,我的爱
you are all my pleasure, my hope and my song
你是我所有的快乐、希望与歌
I will be here dreaming in the past
我将于此,在过去中做梦
until you come
直到你出现
until we close our eyes
至死不渝
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
魔魇魔殇
2010-05-04
知道答主
回答量:7
采纳率:0%
帮助的人:10.2万
展开全部
Every time you kissed me
每次你亲吻我时候
I trembled like a child
我都颤抖得像孩子一样
Gathering the roses
曾与你采摘着玫瑰

We sang for the hope
曾与你唱响着希望

Your very voice is in my heartbeat
你的声线浸透我的心房
Sweeter than my dream
留下比梦更甜蜜的回响

We were there, in everlasting bloom
我们曾经伸出,永不凋谢的花之海洋

Roses die,
当玫瑰逝去

The secret is inside the pain
昨日秘密也被伤痛封印

Winds are high upon the hill
可山丘上狂风呼啸
I cannot hear you
让我难以听见你的呼唤
Come and hold me close
只盼你来将我拥紧

I'm shivering cold in the heart of rain
为我驱散暴风雨的寒意

Darkness falls; I'm calling for the dawn
黑夜早已降临,我呼唤着黎明的到来

Silver dishes for the memories,
献上一盏圣洁银盘

For the days gone by
为逝去的往日回忆
Singing for the promises
为明日或许就会实现的

Tomorrow may bring
那场曾经的约定而唱歌

I harbour all the old affection
我守护的是褪色的情感

Roses of the past
和所有从前的玫瑰

Darkness falls, and summer will be gone
黑暗降临,夏日即将离去
Joys of the daylight
日光也洋溢着喜悦
Shadows of the starlight
星光也洒落着倩影

Everything was sweet by your side, my love
有你陪伴的一切都格外美妙

Ruby tears have come to me, for your last words
我留着红宝石般的泪滴回想你最后的话语

I'm here just singing my song of hope
只能在这里低吟着悲伤旋律

Waiting for you, my love
默默守候,我最爱的你

Now let my happiness sings inside my dream....
但愿幸福会来我的梦中唱响
Every time you kissed me
每次你吻我的守候
My heart was in such pain
我都禁不住一阵阵心痛
Gathering the roses
曾与你采着玫瑰

We sang of the grief
曾与你唱响着哀叹

Your very voice is in my heartbeat
你的声线浸透我的心房

Sweeter than despair
仿佛甜蜜而绝望的回响

We were there, in everlasting bloom
我们曾经伸出,永不凋谢的花之海洋
Underneath the stars
头顶着璀璨的星光

Shaded by the flowers
让花丛将我们遮挡

Kiss me in the summer day gloom, my love
在夏夜的忧郁中给我一个吻吧

You are all my pleasure, my hope and my song
你寄托着我所有的喜悦 歌声与希望

I will be here dreaming in the past
我愿在这里沉浸于昨日的梦想
Until you come
直到你回到我身边

Until we close our eyes
直到我们闭上双眼
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
xsk00896126
2010-05-09
知道答主
回答量:36
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
Everytime you kissed me
I trembled like a child
gathering the roses
we sang for the hope
your very voice is in my heartbeat
sweeter than my dream
we were there, in every lasting bloom
roses die,
the secret is inside the pain
winds are high up on the hill
I cannot hear you
come and hold me close
I'm shivering cold in the heart of rain
darkness falls, I'm calling for the dawn
silver dishes for the memories,
for the days gone by
singing for the promises
tomorrow may bring
I harbour all the old affection
roses of the past
darkness falls, and summer will be gone
joys of the daylight
shadows of the starlight
everything was sweet by your side, my love
ruby tears have come to me, for your last words
I'm here just singing my song of woe
waiting for you, my love

now let my happiness sing inside my dream....

Everytime you kissed me
my heart was in such pain
gathering the roses
we sang of the grief
your very voice is in my heartbeat
sweeter than despair
we were there, in every lasting bloom
underneath the stars
shaded by the flowers
kiss me in the summer day gloom, my love
you were all my pleasure, my hope and my song
I will be here dreaming in the past
until you come
until we close our eyes

上面1、4错误率好高哦......
最佳的绝对是3楼啦......
路过......
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
Chichi1805
2010-05-02 · TA获得超过1124个赞
知道小有建树答主
回答量:443
采纳率:100%
帮助的人:157万
展开全部
Everytime you kissed me

Everytime you kissed me
I trembled like a child
gathering the ross
we sang for the hope
your very voice is in my heartbeat
sweeter than my dream
we were there, in everylasting bloom

roses die,
the secret is inside the pain
winds are hig h up on the hill
I cannot hear you
come and hold me close
I'm shivering cold in the heart of rain
darkness falls, I'm calling for the dawn

silver dishes or memories,
for the days gone by
singing for promises
tomorrow may bring
I harbour all the old affection
roses of the past
darkness falls, and summer will be gone

joys of the daylight
shadows of starlight
everything was sweet by your side, my love
ruby ears have come to me, for your last words
I'm here just singing my song of love
waiting for you, my love

now let my happiness sing inside my dream....

Everytime you kissed me
my heart was in such pain
gathering the ross
we sang of the grief
your very voice is in my heartbeat
sweeter than despair
we were there, in everylasting bloom

underneath the star
shaded by the flowers
kiss me in the summer gloom, my love
you are all my pleasure, my hope and my song
I will be here dreaming in the past
until you come
until we close our eyes
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(5)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式