如果想当日语翻译师要多少级才能达到
推荐于2016-07-05 · 知道合伙人数码行家
关注
展开全部
日语翻译的话,最少要学到2级以上才可以的,当然最好是1级了。
日语翻译岗位要求
1、一般要求日语相关等级证书,口译、笔译俱佳,流利的日语听说读写能力,精通中外互译,中文文笔优秀;
2、形象气质佳,良好的沟通、协调能力及亲和力;
3、性格外向,工作高效,有责任心,执行力强;
4、熟练使用各类办公软件;
5、具有较强的中文文字表达能力,文笔通顺流畅;
6、工作认真细致、思维敏捷,责任心强;
7、具备良好的职业道德和素养,保守商业机密;
8、熟悉日国地理及风土人情。
日语翻译岗位要求
1、一般要求日语相关等级证书,口译、笔译俱佳,流利的日语听说读写能力,精通中外互译,中文文笔优秀;
2、形象气质佳,良好的沟通、协调能力及亲和力;
3、性格外向,工作高效,有责任心,执行力强;
4、熟练使用各类办公软件;
5、具有较强的中文文字表达能力,文笔通顺流畅;
6、工作认真细致、思维敏捷,责任心强;
7、具备良好的职业道德和素养,保守商业机密;
8、熟悉日国地理及风土人情。
展开全部
ABCDEFG那是JTEST的分级,现在一般还是认JLPT的等级。翻译最少要N1,往上还有商务日语考试,那个你要是想当翻译的话最好要去考一个出来,毕竟日语翻译基本上都和商业活动有关,有好多商务的专有名词你要去学去记的。总体来说想当翻译除了语法好,口语也要流利,最好有长期留日的经历而且最好要在某一个领域的专有词汇,比如商务,医疗等等要精通才行。
本回答被提问者和网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
至少是日语能考一级,最好是日语专业8级。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
考多少级也不成,那都是应付考试的,不实用,得多听多说去实践才行。另外国家有专门的翻译考试,考了那个证,才有资格当翻译,不过还是要去实践!
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
口语的话至少七级以上吧
追问
额,问题是日语是分ABCDEFG级的
追答
主要还是口语方面的能力,考级只是一个渠道而已
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询