中文翻译成日文几句话--翻译机翻译的简直牛头不对马嘴~

出図依頼书の送付ありがとうございました。1FC-H3975-01,1FC-H3975-11,1FC-H3976-01,1FC-H252E-014机种分を☆印がついている部... 出図依頼书の送付ありがとうございました。
1FC-H3975-01, 1FC-H3975-11, 1FC-H3976-01, 1FC-H252E-01
4机种分を☆印がついている部品に関し出図致します。

BJ4-H2566-00-1に関しても了解致しました。
调整を致しますが、今回弊社で図面を作成するに至った経纬を教えていただけますか?

おそらく既に试作図等を御社にて作成されて、试作评価を弊社に依頼されているかと思います。
御社にて试作を开始している段阶で、図面を弊社で书くという事でしょうか?
どのような形で出図をさせて顶ければよいか教えてください。

以上、宜しくお愿い致します。
展开
 我来答
茶者猫
2015-02-03 · TA获得超过1731个赞
知道大有可为答主
回答量:1131
采纳率:80%
帮助的人:973万
展开全部
感谢您发来出图委托书。
我方将对1FC-H3975-01, 1FC-H3975-11, 1FC-H3976-01, 1FC-H252E-01

这4种机型的带星号的零件进行出图。

关于BJ4-H2566-00-1的事宜也了解了。我方会进行调整,不过能否告知关于委托本公司制图的经过和原因?

推测是贵方已经完成了试作图,希望委托我方进行试作测试。
在贵方进入开始试作阶段时,由我方进行绘图吗?

用何种方式出图比较好,还烦请告知。
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式