![](https://iknow-base.cdn.bcebos.com/lxb/notice.png)
8个回答
引用思念中那个的回答:
Chinese Spring Festival celebrating the end of winter and the warmth of spring. It began in the last day of the lunar year, end in the 15th day of lunar New Year, also is the Lantern Festival. During the Spring Festival, people use red lantern and Spring Festival couplets decorate a house, put on all kinds of colored clothes, often visit friends and relatives or together eat dumplings, fish, meat and other delicious food. The children are looking forward to receiving red envelope money, and together they play each other the fireworks, with happy. Street with dragon and lion dance and some other carnival activities, CCTV will held the grand Spring Festival gala.
翻译:中国的春节庆祝冬天的结束和温暖春天的来临。它开始于农历年的最后一天,结束于农历正月十五,也就是元宵节。在春节期间,人们用红灯笼和春联装饰房子,穿上各式各样的彩色衣服,经常拜访亲戚朋友或聚在一起吃饺子、鱼、肉和其他美味的食物。孩子们盼望着收到红包的压岁钱,他们一起放烟花,相互玩的跟开心。大街上有舞龙、舞狮和其他一些狂欢活动,中央电视台会举行盛大的春节联欢晚会。
Chinese Spring Festival celebrating the end of winter and the warmth of spring. It began in the last day of the lunar year, end in the 15th day of lunar New Year, also is the Lantern Festival. During the Spring Festival, people use red lantern and Spring Festival couplets decorate a house, put on all kinds of colored clothes, often visit friends and relatives or together eat dumplings, fish, meat and other delicious food. The children are looking forward to receiving red envelope money, and together they play each other the fireworks, with happy. Street with dragon and lion dance and some other carnival activities, CCTV will held the grand Spring Festival gala.
翻译:中国的春节庆祝冬天的结束和温暖春天的来临。它开始于农历年的最后一天,结束于农历正月十五,也就是元宵节。在春节期间,人们用红灯笼和春联装饰房子,穿上各式各样的彩色衣服,经常拜访亲戚朋友或聚在一起吃饺子、鱼、肉和其他美味的食物。孩子们盼望着收到红包的压岁钱,他们一起放烟花,相互玩的跟开心。大街上有舞龙、舞狮和其他一些狂欢活动,中央电视台会举行盛大的春节联欢晚会。
展开全部
应该是很开心HUOZHEGENGKAI XIN,他翻译成了跟开心。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
引用思念中那个的回答:
Chinese Spring Festival celebrating the end of winter and the warmth of spring. It began in the last day of the lunar year, end in the 15th day of lunar New Year, also is the Lantern Festival. During the Spring Festival, people use red lantern and Spring Festival couplets decorate a house, put on all kinds of colored clothes, often visit friends and relatives or together eat dumplings, fish, meat and other delicious food. The children are looking forward to receiving red envelope money, and together they play each other the fireworks, with happy. Street with dragon and lion dance and some other carnival activities, CCTV will held the grand Spring Festival gala.
翻译:中国的春节庆祝冬天的结束和温暖春天的来临。它开始于农历年的最后一天,结束于农历正月十五,也就是元宵节。在春节期间,人们用红灯笼和春联装饰房子,穿上各式各样的彩色衣服,经常拜访亲戚朋友或聚在一起吃饺子、鱼、肉和其他美味的食物。孩子们盼望着收到红包的压岁钱,他们一起放烟花,相互玩的跟开心。大街上有舞龙、舞狮和其他一些狂欢活动,中央电视台会举行盛大的春节联欢晚会。
Chinese Spring Festival celebrating the end of winter and the warmth of spring. It began in the last day of the lunar year, end in the 15th day of lunar New Year, also is the Lantern Festival. During the Spring Festival, people use red lantern and Spring Festival couplets decorate a house, put on all kinds of colored clothes, often visit friends and relatives or together eat dumplings, fish, meat and other delicious food. The children are looking forward to receiving red envelope money, and together they play each other the fireworks, with happy. Street with dragon and lion dance and some other carnival activities, CCTV will held the grand Spring Festival gala.
翻译:中国的春节庆祝冬天的结束和温暖春天的来临。它开始于农历年的最后一天,结束于农历正月十五,也就是元宵节。在春节期间,人们用红灯笼和春联装饰房子,穿上各式各样的彩色衣服,经常拜访亲戚朋友或聚在一起吃饺子、鱼、肉和其他美味的食物。孩子们盼望着收到红包的压岁钱,他们一起放烟花,相互玩的跟开心。大街上有舞龙、舞狮和其他一些狂欢活动,中央电视台会举行盛大的春节联欢晚会。
展开全部
h
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
泱泱华夏、盛开着五十六朵名族之花。不同的地区、不同的名族,都有自己独特的民风民俗。不一样的节日,不一样的穿着,不一样的食物,不一样的民居......生活中的点点滴滴,无不体现出丰富多彩的地域特色,无不展示着民族文化的独特魅力。
“百里不同风,千里不同俗”在我的家乡—江西也有着与这边不一样的过节风俗!
我们过节吃的年夜饭是用自家种的大米做的,饱满粒大。我们还要吃饺子、汤圆,用意是团团圆圆;饺子里会放少许糖,用意是这一年的日子过得甜美;还有一种“长寿果”,大多是给老人吃的,是在饺子里放些花生,用意是健康长寿。我们还把饺子和面条一起煮,饺子包的像元宝,名叫“金针穿元宝”。
过年时我们还要贴对联、贴年画、拜祖先、敲锣打鼓......但最开心的还是我们这些晚辈了,春节拜年时,长辈要将事先准备好的压岁钱分给晚辈,据说压岁钱可以压住邪祟,因为"岁"与"祟"谐音,晚辈得到压岁钱就可以平平安安度过一岁,也表示了长辈们对晚辈新一年的祝福。我们还要到亲戚家拜年,不过,我们要送礼物,都不能是奇数,拜年者进了亲友的门,应该看不同对象说不同的祝语。临走时,主人便会取出自家大桔,意在互赠吉祥。
一年又一年。年就这样在传统的紧密急促程序中、在孩子们收到压岁钱的喜悦中、在人们吃年夜饭的快乐中渐行渐远。这也明显地展示了中国文化风俗的魅力。
------------------------------------------------------------来源于查字典作文网
“百里不同风,千里不同俗”在我的家乡—江西也有着与这边不一样的过节风俗!
我们过节吃的年夜饭是用自家种的大米做的,饱满粒大。我们还要吃饺子、汤圆,用意是团团圆圆;饺子里会放少许糖,用意是这一年的日子过得甜美;还有一种“长寿果”,大多是给老人吃的,是在饺子里放些花生,用意是健康长寿。我们还把饺子和面条一起煮,饺子包的像元宝,名叫“金针穿元宝”。
过年时我们还要贴对联、贴年画、拜祖先、敲锣打鼓......但最开心的还是我们这些晚辈了,春节拜年时,长辈要将事先准备好的压岁钱分给晚辈,据说压岁钱可以压住邪祟,因为"岁"与"祟"谐音,晚辈得到压岁钱就可以平平安安度过一岁,也表示了长辈们对晚辈新一年的祝福。我们还要到亲戚家拜年,不过,我们要送礼物,都不能是奇数,拜年者进了亲友的门,应该看不同对象说不同的祝语。临走时,主人便会取出自家大桔,意在互赠吉祥。
一年又一年。年就这样在传统的紧密急促程序中、在孩子们收到压岁钱的喜悦中、在人们吃年夜饭的快乐中渐行渐远。这也明显地展示了中国文化风俗的魅力。
------------------------------------------------------------来源于查字典作文网
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询