有首英文歌,在电影后会无期里放了,歌词大概是这样的“我问妈妈…妈妈是这样回答我的……顺其自然吧…”
推荐于2017-09-11
When I was just a little girl, 当我还是个小女孩,
I asked my mother, 我问妈妈,
"What will I be? “将来我会变成什么样子呢?
Will I be pretty? Will I be rich?" 我是否会变得美丽、富有?”
Here's what she said to me: 她对我说:
"Que sera, sera, “世事不可强求
Whatever will be, will be; 顺其自然吧。
The future's not ours to see. 我们不能预见未来。
Que sera, sera, 世事不可强求,
Whatever will be, will be." 顺其自然吧。”
When I grew up and fell in love. 当我长大并恋爱了,
I asked my sweetheart, 我问我的心上人,
"What lies ahead? “我们将来会怎么样呢?
Will we have rainbows day after day?" 生活每天都会美好吗?”
Here's what my sweetheart said: 我的爱人对我说:
"Que sera, sera, “世事不可强求
Whatever will be, will be; 顺其自然吧。
The future's not ours to see. 我们不能预见未来。
Que sera, sera, 世事不可强求,
Whatever will be, will be." 顺其自然吧。”
Now I have Children of my own. 现在我有了自己的孩子,
They ask their mother, 他们问我,
"What will I be?" “将来我会变成什么样子呢?
Will I be handsome? Will I be rich?" 我们是否会变得英俊富有?”
I tell them tenderly: 我轻声地回答:
"Que sera, sera, “世事不可强求
Whatever will be, will be; 顺其自然吧。
The future's not ours to see. 我们不能预见未来。
Que sera, sera, 世事不可强求,
Whatever will be, will be. 顺其自然吧。
Que Sera, Sera!" 顺其自然吧。”
嗯,是这个
我也很喜欢这首歌,娓娓道来,很有韵味
QUE SERA SERA (或称Whatever will be, will be之意)
歌曲原唱:多丽斯·戴
When I was just a little girl,
当我还是个小女孩,
I asked my mother,
我问妈妈,
"What will I be?
“将来我会变成什么样子呢?
Will I be pretty? Will I be rich?
" 我是否会变得美丽、富有?”
Here's what she said to me:
她对我说:
"Que sera, sera,
“世事不可强求
Whatever will be, will be;
顺其自然吧。
The future's not ours to see.
我们不能预见未来。
Que sera, sera,
世事不可强求,
Whatever will be, will be.
" 顺其自然吧。”
When I grew up and fell in love.
当我长大并恋爱了,
I asked my sweetheart,
我问我的心上人,
"What lies ahead?
“我们将来会怎么样呢?
Will we have rainbows day after day?
" 生活每天都会美好吗?”
Here's what my sweetheart said:
我的爱人对我说:
"Que sera, sera,
“世事不可强求
Whatever will be, will be;
顺其自然吧。
The future's not ours to see.
我们不能预见未来。
Que sera, sera,
世事不可强求,
Whatever will be, will be.
" 顺其自然吧。”
Now I have Children of my own.
现在我有了自己的孩子,
They ask their mother,
他们问我,
"What will I be?"
“将来我会变成什么样子呢?
Will I be handsome? Will I be rich?
" 我们是否会变得英俊富有?”
I tell them tenderly:
我轻声地回答:
"Que sera, sera,
“世事不可强求
Whatever will be, will be;
顺其自然吧。
The future's not ours to see.
我们不能预见未来。
Que sera, sera,
世事不可强求,
Whatever will be, will be.
顺其自然吧。
Que Sera, Sera!
" 顺其自然吧。”
扩展资料
这首歌在当年一举荣获奥斯卡最佳电影插曲金像奖,随着时间的流逝,它的生命已经超越了电影本身,在半个多世纪之后依然给人无穷的力量。
这首歌同时还是日本吉卜力工作室1999年动画《我的邻居山田君》和澳大利亚粘土动画《玛丽和马克思》(Mary and Max)中的插曲。2014年被选作韩寒执导的处女作《后会无期》的插曲
同时这首歌也是2015香港电影《雏妓》中的主题曲,歌曲呼应了电影的主题,未来会变成什么样。
2015-01-01