求翻译!急!!!!
展开全部
一位姓余的公子,少年时就能看见鬼,一个雪夜里在一座荒寺里遇见一位手里提着木偶傀儡的老翁,这老翁白发衣衫褴褛,但是他的木偶却制作精良,活脱一美娇娘,眼和睫毛都挂着泪珠,让人见了心生怜爱。外面风雪更大了,于是两人干脆坐着一起烤火,老人便自诉道:年轻时喜欢看木偶戏,为了学习钻研木偶戏,耽搁了时光,学会了,年龄也大了,但是对此也更加坚定,于是便以木偶戏为职业,虽然自得其乐,但是却一生漂泊,居无定所,没有伴侣,唯一陪伴的就是木偶了。 老翁一边讲着一边哭泣着给我细心讲解,恳请我帮他伴奏,他提着木偶在三尺红布前表演起来,木偶,吟唱悠扬,顾盼神飞,虽然画的是悲伤的妆容,但是却美丽绝伦,表演完了,老翁抱着木偶心情稍微平复了下,可是突然愤怒的说:我这一生落魄,都是被你所误,天冷了连衣服都买不起,贫寒到了这里,不如把你烧掉,于是便把木偶扔进了火里! 我来不及制止,只能跺脚,哀叹惋惜这木偶。忽然看见这木偶自己慢慢站起来,悲凄的对着老翁,作揖,行叩拜之礼以示告别,仿佛活人一般,笑着淹没于大火之中。
火到了第二天才熄灭,老翁幡然醒悟,捂着面大哭的说到:暖和了却真的只剩我一人了!
火到了第二天才熄灭,老翁幡然醒悟,捂着面大哭的说到:暖和了却真的只剩我一人了!
展开全部
一位姓余的公子,少年时就能看见鬼,一个雪夜里在一座荒寺里遇见一位手里提着木偶傀儡的老翁,这老翁白发衣衫褴褛,但是他的木偶却制作精良,活脱一美娇娘,眼和睫毛都挂着泪珠,让人见了心生怜爱。外面风雪更大了,于是两人干脆坐着一起烤火,老人便自诉道:年轻时喜欢看木偶戏,为了学习钻研木偶戏,耽搁了时光,学会了,年龄也大了,但是对此也更加坚定,于是便以木偶戏为职业,虽然自得其乐,但是却一生漂泊,居无定所,没有伴侣
更多追问追答
追答
很高兴为你解答
追问
请问这是某篇有名的文章吗?
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
我年轻时能看到鬼
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
你百度打第一句就有翻译了。
追问
不懂……
追答
额。就是百度打余少能视鬼。一般都会有翻译的。以前我们都是这样做文言文翻译的。教了你一招吧
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询