1个回答
展开全部
オーロラプリンセス(Aurora Princess/极光小公主)
作词:畑亜贵
作曲:帆足圭吾(MONACA)
主唱:玛莉亚、小莓(えり・わか from STAR☆ANIS)
翻译:桜雪
大胆にオーロラパラシュート
Daitan ni Aurora Parachute
大胆地乘著极光降落伞
=
森へ着地 ドレス破れ
Mori e chakuchi Dress yabure
在森林着地 洋裙被勾破
=
大空を见上げるプリンセス
Oozora o miageru princess
抬头仰视苍空的小公主
=
それです それ私 自然のプリンセス
Soredesu sore watashi shizen no princess
这不就是 我就是 自然的PRINCESS
=
安心できる冒険じゃない
Anshindekiru bouken janai
无法让人安心的冒险
=
黒い女王が见えますよ
Kuroi joou ga miemasu yo
突然看到了黑暗女王
=
纯粋すぎる出会い
Junsui sugiru deai
只是纯粹的相遇而已
=
优しいだけでは守れないはず
Yasashii dakede wa mamorenai hazu
不能只是以温柔来守护自己
=
ぱんぱかぱんぱーん♪
Panpakapan pa ̄ n ♪
PanPaKaPanーPan♪
=
ファンファーレから
Fanfare kara
奏起初章 从此
=
始まります 爱を探すストーリー
Hajimarimasu ai o sagasu story
便开始了 寻找真爱的Story
=
ぱんぱかぱんぱーん♪
Panpakapan pa ̄ n ♪
PanPaKaPanーPan♪
=
闻こえるプロローグ
Kikoeru prologue
听见了吧 序曲
=
囚われの王子様 待っててください
Toraware no ouji-sama mattete kudasai
被囚禁的王子殿下 请稍候胡友我的拯救
=
あいたいなオーロラランデブー
Aitai na Aurora Rendezvous
很想应约极光下的密会
=
鸟の邮便 キスの切手
Tori no yuubin kiss no kitte
小鸟的邮差 唇印的邮票
=
急いで飞び出せプリンセス
Isoide tobidase princess
急著飞奔而出的小公主
=
それです それ私 行动のプリンセス
Soredesu sore watashi koudou no princess
这不就是 我就是 行动的PRINCESS
=
単身だろうと全然へいき
Tanshindarou to zenzen heiki
只身走过去全不在乎
=
剣じゃなくって歌っちゃえば
Ken janakutte utatchaeba
不用剑而以歌声的话
=
门番の键を开く
Monban no kagi o hiraku
便会搏做洞解开守卫的关键
=
戦うだけ基枯でも届かないでしょう
Tatakau dake demo todokanaideshou
孤军奋战也无法到达的终点
=
ぱんぱかぱんぱーん♪
Panpakapan pa ̄ n ♪
PanPaKaPanーPan♪
=
クライマックスは
Climax wa
高潮迭起 就是
=
见つめるより 爱を语るエピソード
Mitsumeru yori ai o kataru episode
相比注视 谈论恋爱的Episode
=
ぱんぱかぱんぱーん♪
Panpakapan pa ̄ n ♪
PanPaKaPanーPan♪
=
こっちを向いて
Kotchiwomuite
请你转向这边吧
=
囚われの王子様 大丈夫お待たせ!
Toraware no ouji-sama daijoubu o matase
被囚禁的王子殿下 没事的请稍等我!
=
纯粋すぎて耻ずかしくて
Junsui sugite hazukashikute
只是纯粹的害羞而已
=
だってこんなの初めてなんです
Datte kon*nanohajimetena ndesu
由於这是第一次见面
=
纯粋すぎて照れくさくて
Junsui sugite terekusakute
只是纯粹的尴尬而已
=
纯粋だからプリンセスハートで
Junsuidakara Prince Heart de
因为公主的心很单纯
=
寒いほど辉くオーロラの光 绮丽なスカイ
Samui hodo kagayaku Aurora no hikari kireina sky
越是寒冷越光亮的极光之霞 美丽的夜幕
=
それ私よ私
Sore watashi yo watashi
所以我哟我
=
なんてちょっと言ってみちゃう?
Nante chotto itte mi chau?
应该稍微说些什麼好呢?
=
やっぱりね言えないプリンセスラブ
Yappari ne ienai Princess Love
果然呢不言而喻的Princess Love
=
ぱんぱかぱんぱーん♪
Panpakapan pa ̄ n ♪
PanPaKaPanーPan♪
=
ファンファーレから
Fanfare kara
奏起初章 从此
=
始まります 爱を探すストーリー
Hajimarimasu ai o sagasu story
便开始了 寻找真爱的Story
=
ぱんぱかぱんぱーん♪
Panpakapan pa ̄ n ♪
PanPaKaPanーPan♪
=
闻こえるプロローグ
Kikoeru prologue
听见了吧 序曲
=
とらわれの王子様 寂しいのね王子様
Toraware no Ouji-sama sabishii no ne Ouji-sama
被囚禁的王子殿下 寂寞的王子殿下
=
ぱんぱかぱんぱーん♪
Panpakapan pa ̄ n ♪
PanPaKaPanーPan♪
=
クライマックスは
Climax wa
高潮迭起 就是
=
见つめるより 爱を语るエピソード
Mitsumeru yori ai o kataru episode
相比注视 谈论恋爱的Episode
=
ぱんぱかぱんぱーん♪
Panpakapan pa ̄ n ♪
PanPaKaPanーPan♪
=
こっちを向いて
Kotchiwomuite
请你转向这边吧
=
囚われの王子様 大丈夫お待たせ!
Toraware no ouji-sama daijoubu o matase!
被囚禁的王子殿下 没事的请稍等我!
作词:畑亜贵
作曲:帆足圭吾(MONACA)
主唱:玛莉亚、小莓(えり・わか from STAR☆ANIS)
翻译:桜雪
大胆にオーロラパラシュート
Daitan ni Aurora Parachute
大胆地乘著极光降落伞
=
森へ着地 ドレス破れ
Mori e chakuchi Dress yabure
在森林着地 洋裙被勾破
=
大空を见上げるプリンセス
Oozora o miageru princess
抬头仰视苍空的小公主
=
それです それ私 自然のプリンセス
Soredesu sore watashi shizen no princess
这不就是 我就是 自然的PRINCESS
=
安心できる冒険じゃない
Anshindekiru bouken janai
无法让人安心的冒险
=
黒い女王が见えますよ
Kuroi joou ga miemasu yo
突然看到了黑暗女王
=
纯粋すぎる出会い
Junsui sugiru deai
只是纯粹的相遇而已
=
优しいだけでは守れないはず
Yasashii dakede wa mamorenai hazu
不能只是以温柔来守护自己
=
ぱんぱかぱんぱーん♪
Panpakapan pa ̄ n ♪
PanPaKaPanーPan♪
=
ファンファーレから
Fanfare kara
奏起初章 从此
=
始まります 爱を探すストーリー
Hajimarimasu ai o sagasu story
便开始了 寻找真爱的Story
=
ぱんぱかぱんぱーん♪
Panpakapan pa ̄ n ♪
PanPaKaPanーPan♪
=
闻こえるプロローグ
Kikoeru prologue
听见了吧 序曲
=
囚われの王子様 待っててください
Toraware no ouji-sama mattete kudasai
被囚禁的王子殿下 请稍候胡友我的拯救
=
あいたいなオーロラランデブー
Aitai na Aurora Rendezvous
很想应约极光下的密会
=
鸟の邮便 キスの切手
Tori no yuubin kiss no kitte
小鸟的邮差 唇印的邮票
=
急いで飞び出せプリンセス
Isoide tobidase princess
急著飞奔而出的小公主
=
それです それ私 行动のプリンセス
Soredesu sore watashi koudou no princess
这不就是 我就是 行动的PRINCESS
=
単身だろうと全然へいき
Tanshindarou to zenzen heiki
只身走过去全不在乎
=
剣じゃなくって歌っちゃえば
Ken janakutte utatchaeba
不用剑而以歌声的话
=
门番の键を开く
Monban no kagi o hiraku
便会搏做洞解开守卫的关键
=
戦うだけ基枯でも届かないでしょう
Tatakau dake demo todokanaideshou
孤军奋战也无法到达的终点
=
ぱんぱかぱんぱーん♪
Panpakapan pa ̄ n ♪
PanPaKaPanーPan♪
=
クライマックスは
Climax wa
高潮迭起 就是
=
见つめるより 爱を语るエピソード
Mitsumeru yori ai o kataru episode
相比注视 谈论恋爱的Episode
=
ぱんぱかぱんぱーん♪
Panpakapan pa ̄ n ♪
PanPaKaPanーPan♪
=
こっちを向いて
Kotchiwomuite
请你转向这边吧
=
囚われの王子様 大丈夫お待たせ!
Toraware no ouji-sama daijoubu o matase
被囚禁的王子殿下 没事的请稍等我!
=
纯粋すぎて耻ずかしくて
Junsui sugite hazukashikute
只是纯粹的害羞而已
=
だってこんなの初めてなんです
Datte kon*nanohajimetena ndesu
由於这是第一次见面
=
纯粋すぎて照れくさくて
Junsui sugite terekusakute
只是纯粹的尴尬而已
=
纯粋だからプリンセスハートで
Junsuidakara Prince Heart de
因为公主的心很单纯
=
寒いほど辉くオーロラの光 绮丽なスカイ
Samui hodo kagayaku Aurora no hikari kireina sky
越是寒冷越光亮的极光之霞 美丽的夜幕
=
それ私よ私
Sore watashi yo watashi
所以我哟我
=
なんてちょっと言ってみちゃう?
Nante chotto itte mi chau?
应该稍微说些什麼好呢?
=
やっぱりね言えないプリンセスラブ
Yappari ne ienai Princess Love
果然呢不言而喻的Princess Love
=
ぱんぱかぱんぱーん♪
Panpakapan pa ̄ n ♪
PanPaKaPanーPan♪
=
ファンファーレから
Fanfare kara
奏起初章 从此
=
始まります 爱を探すストーリー
Hajimarimasu ai o sagasu story
便开始了 寻找真爱的Story
=
ぱんぱかぱんぱーん♪
Panpakapan pa ̄ n ♪
PanPaKaPanーPan♪
=
闻こえるプロローグ
Kikoeru prologue
听见了吧 序曲
=
とらわれの王子様 寂しいのね王子様
Toraware no Ouji-sama sabishii no ne Ouji-sama
被囚禁的王子殿下 寂寞的王子殿下
=
ぱんぱかぱんぱーん♪
Panpakapan pa ̄ n ♪
PanPaKaPanーPan♪
=
クライマックスは
Climax wa
高潮迭起 就是
=
见つめるより 爱を语るエピソード
Mitsumeru yori ai o kataru episode
相比注视 谈论恋爱的Episode
=
ぱんぱかぱんぱーん♪
Panpakapan pa ̄ n ♪
PanPaKaPanーPan♪
=
こっちを向いて
Kotchiwomuite
请你转向这边吧
=
囚われの王子様 大丈夫お待たせ!
Toraware no ouji-sama daijoubu o matase!
被囚禁的王子殿下 没事的请稍等我!
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询