帮忙翻译一下这个英语句子
一个朋友出的难题,说是一个词汇的英语解释;麻烦大家帮忙猜猜! 展开
全文意思是你的脑有两个部分:左脑和右脑.你的左脑没有正确的东西,你的右脑没有东西留下。
这是个一词多义题。right有对的和右边的意思,left有左边的和剩下的的意思。因此,left brain has nothing right译成是左脑没有正确的东西;right brain has nothing left译成是右脑没有留下任何东西。这是一句笑话,暗讽、嘲笑的意思。
扩展资料:
1、左脑:
左脑是人类大脑器官的左部,和人的左手同侧。左脑对细节更加关注。
2、右脑
右脑是人类大脑器官的右部,和人的右手同侧。右脑更多的用于控制注意力。
3、大脑的功能:
(1)运动功能
大脑的运动系统负责产生和控制运动。
(2)感觉
感觉神经系统涉及感觉信息的接收和处理。这些信息通过特定的感受器官(视觉,嗅觉,听觉和味觉)的被接受传至大脑。
(3)语言
虽然传统上语言功能被认为是定位于威尔尼克区(Wernicke)和布洛卡区(Broca),但现在人们普遍认为,更广泛的皮层区域对语言使用有贡献。语言如何被大脑表征,处理和获取的是心理学和神经科学研究等领域正着力研究的一个问题。
(4)情绪
尝试将某些大脑区域的喜怒哀乐等基本情绪相关联目前还存在着极大的有争议,一些研究没有发现与情绪相对应的特定位置。 杏仁核、眶额叶皮质、脑岛及外侧前额叶皮层区域似乎参与到了情绪的加工过程。
(5)执行功能
执行功能是允许认知控制行为所需的一套认知过程的总称:他负责选择并成功监测促进实现所选目标的行为。
参考资料来源:百度百科--大脑
Your brain has two parts: the left and the right. Your left brain has nothing right, and your right brain has nothing left.
你的大脑有两个部分:左边和右边。你的左脑没有任何权利,你的右脑什么也没有。
拓展资料:
大脑为神经系统最高级部分,由左、右两个大脑半球组成,两半球间有横行的神经纤维相联系。每个半球包括:大脑皮层(大脑皮质):是表面的一层灰质(神经细胞的细胞体集中部分)。人的大脑表面有很多往下凹的沟(裂),沟(裂)之间有隆起的回,因而大大增加了大脑皮层的面积。人的大脑皮层最为发达,是思维的器官,主导机体内一切活动过程,并调节机体与周围环境的平衡,所以大脑皮层是高级神经活动的物质基础。
你的大脑有两个部分:左边和右边。你的左脑里面没有任何东西是正确的 ,你的右脑里面没有什么东西剩下。
这句话有暗讽、嘲笑的意思。嘲笑别人脑残。
扩展资料
英式幽默,是对某种产生于英国和它的前殖民地的的某些有喜剧效果的语言或行动的总称。
然而,有时候,这种幽默对非英联邦国家的人来说可能显得很奇怪和难以理解。例如,人们不熟悉一些英国俚语或者一些在英国知名但在世界上不知名的人。 许多展示英式幽默的英国电视节目在世界上变得颇为流行,这成为了展示英国文化的一个很好的途径。
强烈的讽刺和自嘲的主题贯穿英式幽默。幽默中的情绪成分往往藏在表面以下,导致有时来自其他文化的人难以感受到。英式幽默讨论一切主题,几乎没有任何主题是禁忌。
参考资料:百度百科-英式幽默
Bush's Brain
Bush got something wrong with his brain and he went to see a doctor.
After medical examination, doctor tells him:
"Your brain has two parts: one is left, and another is right.
Your left brain has nothing right.
Your right brain has nothing left."
就是骂他脑残吧
你的脑子有两个部分。。左脑和右脑。。。你的左脑什么都不对,你的右脑什么都不剩。。
你可以回馈他一个:
Which one do you think more capable? A mosquito or a fly?