展开全部
你可以先用中文写下来,然后在用金山词霸翻译成英文
追问:
额~好麻烦~~晚上就要用了尼~~你帮我弄篇~弄好~在加悬赏~~TOT~~
回答:
The annual college entrance examination is over, but not so rushed as fast as the end, as if a lightning war. can finally stay at home and his family on a long summer vacation, but this summer in my heart is very heavy. Although I am very confident, but I was afraid of an upset, fear of disappointing his family. Days when I am in a dilemma, on the one hand I was quickly looking forward to the results of the examination as early as the end of the day so that my constant state of anxiety, on the other hand, I also hoped that the result is stunning the foreseeable future in order to avoid the emergence of the situation. University is not just for parents but also for my own future. Would like to have changed little more, ah, rather than their own suffering, which the mother had advised me to say, I was deaf ear to their plight, She now want to be right. Yes, no, perhaps, of things gone past. My hands are still the future.
补充:
翻译 一年一度的高考已经结束了,来得那么匆忙却又结束得那么快,仿佛一场闪电战。 终于可以在家里和家人呆上一个长长的暑假了,但是在这个暑假我的心却很沉重。虽然我很自信,但是我还是害怕爆出冷门,害怕家里人失望。那段日子里我很矛盾,一方面我是期望着快点出考试结果以便早一天结束我的惶惶不可终日,另一方面我又希望结果是遥遥无期以逃避爆冷门的情况的出现。考上大学不只是为父母,更是为了我自己的未来。想得再多也改变不了什么啊,反而折磨了自己,这是母亲当初劝我说的话,当时我听不进去,现在想来她是对的。 是的,没有也许,过去的东西就过去了。未来还在我的手中
追问:
额~好麻烦~~晚上就要用了尼~~你帮我弄篇~弄好~在加悬赏~~TOT~~
回答:
The annual college entrance examination is over, but not so rushed as fast as the end, as if a lightning war. can finally stay at home and his family on a long summer vacation, but this summer in my heart is very heavy. Although I am very confident, but I was afraid of an upset, fear of disappointing his family. Days when I am in a dilemma, on the one hand I was quickly looking forward to the results of the examination as early as the end of the day so that my constant state of anxiety, on the other hand, I also hoped that the result is stunning the foreseeable future in order to avoid the emergence of the situation. University is not just for parents but also for my own future. Would like to have changed little more, ah, rather than their own suffering, which the mother had advised me to say, I was deaf ear to their plight, She now want to be right. Yes, no, perhaps, of things gone past. My hands are still the future.
补充:
翻译 一年一度的高考已经结束了,来得那么匆忙却又结束得那么快,仿佛一场闪电战。 终于可以在家里和家人呆上一个长长的暑假了,但是在这个暑假我的心却很沉重。虽然我很自信,但是我还是害怕爆出冷门,害怕家里人失望。那段日子里我很矛盾,一方面我是期望着快点出考试结果以便早一天结束我的惶惶不可终日,另一方面我又希望结果是遥遥无期以逃避爆冷门的情况的出现。考上大学不只是为父母,更是为了我自己的未来。想得再多也改变不了什么啊,反而折磨了自己,这是母亲当初劝我说的话,当时我听不进去,现在想来她是对的。 是的,没有也许,过去的东西就过去了。未来还在我的手中
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询