明天就给你发货英语翻译是I will ship it to you tomorrow.
1、读音:英 [ʃɪp] 美 [ʃɪp]
2、解释:ship作为动词,有发货的意思,特指用船发货,用船运送,只能用作谓语使用。作为名词时,意思是船,是一个可数名词,可以做主语,也可以做宾语,放在句首句中都行。通过水运、陆运或空运等方式运送东西。现常指商业上的运货,或将物品托运。
例句:
Food is being shipped to drought-stricken Southern Africa.
食品正运往遭受旱灾的非洲南部。
扩展资料:
ship近义词
deliver
1、读音:英 [dɪ'lɪvə] 美 [dɪ'lɪvɚ]
2、解释:deliver 作为及物动词,意思是交付;递送;作为不及物动词,意思是;传送;作为名词是投球的意思。作为动词时,主要是放在主语后面做谓语使用,如果要做主语,需要用ing形式。指把信件、包裹等物寄发出去或交到某地,或直接交与某人,着重发送这一行为。
例句:
The Canadians plan to deliver more food to southern Somalia.
加拿大人计划向索马里南部地区运送更多食物。
send
1、读音:英 [send] 美 [send]
2、解释:send作为动词,发货的意思,指把人或物由一地送往另一地,而不涉及事物的内容或 送的方式。
例句:
I need to send this package.
我需要寄出这件包裹。
明天就给你发货的英文:I'll send you the goods tomorrow
固定搭配:
1、send for a doctor 请医生
2、send off 寄出;派遣;给…送行
3、send as 发送为
send 读法 英 [send] 美 [send]
示例:
I sent a copy to the school principal.
我寄了一份复印件给校长。
扩展资料
词语用法:
1、send可用作及物动词,也可用作不及物动词。用作及物动词时接名词或代词作宾语。也可接双宾语,其间接宾语可转化为介词to的宾语。用作不及物动词时多接动词不定式作状语,表示目的。
2、send还可接以形容词、动词不定式、现在分词、介词短语充当补足语的复合宾语。
3、send用于现在进行时可表示按计划或即将发生的动作。
词义辨析:
send for,go for这两者所表达的意义不同:send for指派人或送信去请要请的人,也可用于遣人来取某物件; 而go for表示自己去取、去买、去请。例如:
1、Please keep the suitcase until I send for it.
请把这只手提箱保存一下,等我派人 来取。
2、Mother has gone for some medicine.
母亲取药去了。
"明天就给你发货"英语表达为:
1、We'll ship it to you tomorrow.
2、We'll ship you tomorrow.
时间是明天,可使用将来时“will”.
扩展资料
will和be going to的区别
(一)be going to do
be going to do属于事实语气,这是一种“叙述事实”的语气,用来表示“说的这件事是真的”、“已排定好了的事,非常确定会去做”,采用“动词的时与体(传统语法讲的时态)”来表达。
传统语法观念认为:发生在未来的事情要用动词的未来时表示,而未来时的公式是“will+动词原形”,这是把will当作未来时专用的语法助动词看待。
比较新的文法观念则认为:未来的事情尚未发生,不能用“事实语气”来表示,而动词时态只能用来表达事实语气,不能用来表达尚未发生、还没有成为事实的事情。
也就是说,新的语法观念认为:“没有未来时,只有不确定语气”。
We'll send you the goods tomorrow.
明天就给你发货。
We'll send you the goods tomorrow.