日文中汉字怎么读

 我来答
仰绮彤双秉
2020-02-17 · TA获得超过3万个赞
知道大有可为答主
回答量:9546
采纳率:27%
帮助的人:1065万
展开全部
日语里的汉字有两种读法,一种是音读,也就是这个汉字从中国传入日本时的读音,还有一种是训读,是该汉字在日语中的读音。比如【南】字,它的音读是【なん】,跟汉语可以说没什么区别,而它的训读是【みなみ】,跟汉语完全不同。
至于什么时候该用训读,什么时候该用音读,这个就不是一句两句话能说清的了。建议增加听和读的量,时间长了,自然知道哪个字在什么时候应该怎么念了。
汉半芹翦悟
2019-03-26 · TA获得超过3万个赞
知道大有可为答主
回答量:1.2万
采纳率:35%
帮助的人:620万
展开全部
和中文很类似,每个汉字都有一些固定的读法。人们只能读认识的字,生僻字的读法是需要查字典的。比如
「私」读作「わたし」,那么在什么地方看到这个字都可以这么念。
和多音字类似,日语里的汉字也有不少不止一个读音(通常都有音读和训读),需要分别记住才能在出现的时候念对。而且日语词还有词干(写成字的部分)和词尾(假名的部分),如「生きる」是连在一起作为一个整体的,不能分开使用。
日语里的字相当于词,通常不是一个字一个音节。大概可以这么和中文类比
:古汉语中的很多单音节词,现在大都扩充成多音节的,比如“狐”“虎”现在汉语也不单用了,要写成“狐狸”“老虎”。变成两音节词的同时也加了一个字。日语差不多是读作“狐狸”还写成“狐”这样一个字就读两个音。(只能这么类比哈,日语并没有我说的这个发展过程)
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 1条折叠回答
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式