谁帮我翻译一下这几句日语啊。。。
1个回答
展开全部
むせび泣かないでください、 武锖「人名翻译略」请不要再哭了,
涙を拭いて乾かして下さい、把眼泪擦干吧
私があなたを爱するため、我这样的爱你
たとえむせび泣きますとしても、如果武锖在哭著
私の懐にあります!那就在我怀里哭泣吧
信じて下さい、私はあなたを爱します!请相信我
我爱著你
私がとてもあなたを爱するため、私に悲しんではいけません
我如此爱你,因为你而悲伤
另意译
武锖莫泣,请君拭泪
恋君甚深,长歌当哭,入吾怀中
至诚至信,恋君甚深
恋君甚深,请君莫悲
如有偏颇
请包涵
涙を拭いて乾かして下さい、把眼泪擦干吧
私があなたを爱するため、我这样的爱你
たとえむせび泣きますとしても、如果武锖在哭著
私の懐にあります!那就在我怀里哭泣吧
信じて下さい、私はあなたを爱します!请相信我
我爱著你
私がとてもあなたを爱するため、私に悲しんではいけません
我如此爱你,因为你而悲伤
另意译
武锖莫泣,请君拭泪
恋君甚深,长歌当哭,入吾怀中
至诚至信,恋君甚深
恋君甚深,请君莫悲
如有偏颇
请包涵
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询