急求日语达人帮忙翻译一下· 急急急!

亲爱なる母へ  、お母さん普段なかなか、照れくさく言えないけど、今日は言うよ???  「おかんいつもありがとう」 、お腹... 亲爱なる母へ  、お母さん 普段なかなか、照れくさく言えないけど、今日は言うよ???  「おかん いつもありがとう」 、お腹を痛めて仆を生んでくれた、   
ありがとう??!!                 未熟児だった仆を元気に育てくれた、 
ありがとう??!!                  おかんの子に生まれたこと          とても幸せに思う                   でも、おかんもうそう若くない年なんだから张り切りのもいいけど、无理するのはやめてね 仆の心配はいいから、今から仆の番だから 
                                おかんへの返しきれない爱を返す番だ                       今まで、ただ耻ずかしく言えない                          世界でたったひとりしかいない                           大好きなおかんへ                                       感谢の気持ちを込めて                                    『いつもありがとう』
展开
 我来答
文尔如月
2010-05-10 · 超过29用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:65
采纳率:0%
帮助的人:85万
展开全部
给亲爱的母亲
母亲,平时难以说出口的话,今天要对你述说。‘谢谢您’。
您经受痛苦才将我生下来,
谢谢您!将早产的我养育得健康茁壮,
谢谢您!能成为你的孩子,我很幸福。
但是,已经不再年轻的您,即使仍然精神十足也不要再勉强硬撑。
这样我会担心,以后一切都交给我吧。
您给我那么多难以偿还的爱,现在是我回报的时候了。
一直都害羞得难以说出口,
在这世界上唯一的一个人
我最喜欢的母亲
请让我以最真挚的感情对您说‘谢谢您!’
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
lancastle0920
2010-05-10 · 超过16用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:93
采纳率:0%
帮助的人:42.6万
展开全部
致亲爱的母亲
母亲 平时总是觉得说不出口 今天一定要说
“妈妈,谢谢!” 谢谢您经历那种痛苦把我生下来
谢谢! 谢谢您将我培养成人
谢谢! 作为妈妈的孩子,是多么的幸福
妈妈,您已不再年轻,不需要再那么干劲十足,不需要再勉强自己,不要再担心我,今后该轮到我了 该轮到我来将妈妈无止尽的爱还给妈妈
之前只是不好意思说 现在我想带着感激的心情 对这世上唯一的 我最爱的妈妈 说 “谢谢您”
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式