视弟子与臣若其身,恶施不慈?故不孝不慈亡翻译
视弟子与臣若其身,恶施不慈?故不孝不慈亡翻译如下:
“视弟子与臣若其身,恶施不慈?故不孝不慈亡。”这句话的意思是把自己的弟弟,儿子和臣子都看作和自己一样,怎么会做出不慈的事呢?因此不孝顺不慈祥的人就没有了。
这句话出自先秦·墨子墨子《兼爱》,墨子所写的兼爱所要表达的本质就是希望人们能够爱别人如爱自己一般,这样彼此之间就不会有血缘、等级之类的差别。
墨子在书中认为人们不相爱才会导致了当今的社会出现混乱的情况,所以通过兼爱就可以让社会达到更稳定的状态,当然这种理论其实是具有一定的反抗贵族的特色,在当时的社会上,墨子所提出的这种观点比较有理想的色彩。
兼爱三篇的基本思路
上篇以医国疗世之心问天下之乱因,得出一个初步的结论“天下兼相爱则治,交相恶则乱”,找到一个简略的治世方案“禁恶而劝爱”。该篇从道德主义的角度,指出了解决社会问题的初步思路,似是早期“从事者”的记录版本。
中篇则进一步提出“兼相爱、交相利之法”,该篇从功利主义的角度,分析了兼爱实行的好处与可能性,似是墨子中期“说书者”的记录版本。
到了下篇,作者进一步理清概念,区分了“兼”与“别”这两种相对的行为模式,“兼士”与“别士”两个不同的人群,“兼君”与“别君”两种不同的执政者。该篇最主要的创新是明确提出了兼爱在政治主义角度的应用,全篇都是正面回应各种质疑,很像是墨子在不同场合答辩的整理与汇总,好似是后期“谈辩者“的记录版本。