哪位高手帮帮我啊?告诉我这首歌的歌词,悬赏二十分!

就是谷村新司的那首《星》,用汉语拼音把歌词给我描述下来,打个比方说:English用拼音就是yinggelishi,明白了吧,谢谢各位了,一定会给分的。... 就是谷村新司的那首《星》,用汉语拼音把歌词给我描述下来,打个比方说:English用拼音就是ying ge li shi ,明白了吧,谢谢各位了,一定会给分的。 展开
 我来答
桂幽梅9699
2010-05-14
知道答主
回答量:9
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
  这可是我花好长时间找的,分可不可以高点啊,拜托!
  昴

  目を闭じて 何も见えず
  哀しくて 目を开ければ
  荒野に向かう道より
  他に见えるものはなし
  呜呼 砕け散る
  宿命の星たちよ
  せめて密やかに
  この身を照せよ
  我は行く
  苍白き颊のままで
  我は行く
  さらば 昴よ

  息をすれば 胸の中
  こがらしは 鸣き続ける
  されど我が胸は热く
  梦を追い続けるなり
  呜呼 さんざめく
  名も无き星たちよ
  せめて鲜やかに
  その身を终われよ
  我も行く
  心の命ずるままに
  我も行く
  さらば 昴よ

  呜呼 いつの日か
  谁かがこの道を
  呜呼 いつの日か
  谁かがこの道を
  我は行く
  苍白き頬のままで
  我は行く
  さらば 昴よ
  我は行く
  さらば 昴よ

  昴 星

  阖起了双眼,心中尽茫然。
  黯然抬头望,满目照悲凉。
  只有一条道路通向了荒野,
  哪里能够找到前面的方向?
  啊……,散落的群星,
  点缀夜空指示着命运。
  静谧中放射出光明,
  蓦然照亮我的身影。
  我就要出发,
  脸上映着银色的星光。
  我就要启程,
  辞别吧,命运之星!

  凄凉的气息,吹入我胸中。
  阵阵秋风来,呼啸声不停。
  可是我心头不灭的是热情,
  每时每刻追寻梦中的憧憬。
  啊……,璀璨的群星,
  纵然无名也要闪晶莹。
  不沉寂从来不放弃,
  迸出华彩点燃生命!
  我也要出发,
  照着心的指引去远行。
  我也要启程,
  辞别吧,命运之星!

  啊……,什么时候啊,
  有谁也曾来到这路上?
  啊……,什么时候啊,
  有谁也会循着这去向?
  我就要出发,
  脸上映着银色的星光。
  我就要启程,
  辞别吧,命运之星!
  我就要启程,
  辞别吧,命运之星!
  都给你翻译好了哦!
周树奎
2010-05-10 · 超过15用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:108
采纳率:0%
帮助的人:46.3万
展开全部
这要求页太苛刻了啊
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2010-05-10
展开全部
.. 原来,你把我们当 shu pen man、、 哈哈、
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式