急求日语达人帮忙翻译一下· 急急急!

既然走过,就不要让泪滑过。这句话我要作为队训,帮忙日文翻译一下·ありがとう!... 既然走过,就不要让泪滑过。
这句话 我要作为队训,帮忙日文翻译一下· ありがとう!
展开
 我来答
9527lllllleL
2010-05-12 · TA获得超过585个赞
知道小有建树答主
回答量:1155
采纳率:0%
帮助的人:492万
展开全部
どうせ走るなら、涙を零れさせない。

不知道我的理解对不对。您说队训?

上面的日语译成中文的话就是:

不管怎样,反正是要经过(走过,经历过),所以绝不让眼泪洒落。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
小望月1168
2010-05-12 · TA获得超过307个赞
知道小有建树答主
回答量:167
采纳率:0%
帮助的人:218万
展开全部
过ぎたことに 涙を流すことはない

済んだことで 泣くな
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2010-05-12
展开全部
歩いて通ったら、涙なんか流さないでね・・
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
花回廊2006
2010-05-12 · TA获得超过9286个赞
知道大有可为答主
回答量:4468
采纳率:60%
帮助的人:3742万
展开全部
既に歩いてた以上、涙を流させないで
(すでにあるいてたいじょう、なみだをながさせないで)
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
百度网友1096bc4
2010-05-12 · 超过46用户采纳过TA的回答
知道小有建树答主
回答量:142
采纳率:0%
帮助的人:139万
展开全部
やった以上、涙をやめて~
(やったいじょう、なみだをやめて)
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(6)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式