求有难度的被动语态题目<英语的>,要选择题,附答案,谢谢!
展开全部
被动语态考点
◆典型陷阱题分析◆
1. “Do you like the material?” “Yes, it _____ very soft.”
A. is feeling B. felt
C. feels D. is felt
「
陷阱」此题容易误选D,想当然地根据“这布料摸起来很柔软”这一句意,认为“布料”应是“被摸”,所以 feel 选用被动语态。
「分析」其实,此题正确答案为C,因为 feel 在此为连系动词,而连系动词均为不及物动词,不能用于被动语态,尽管有时其汉语意思有被动意味。请看以下类似例子 (答案均为D):
(1) Her forehead _____ hot. I‘m afraid she is ill.
A. is feeling B. felt
C. is felt D. feels
(2) The new school has been completed. It _____ very beautiful.
A. is looked B. looked
C. has looked D. looks
(3) The dish _____ nice, but the milk _____ sour.
A. is smelt, is smelt B. is smelt, smells
C. smells, is smelt D. smells, smells
(4) The story of his life _____ interesting.
A. is sounded B. is sounding
C. has sounded D. sounds
2. He was angry _____ your work. He said that he _____ at all.
A. at, didn‘t satisfy B. to, didn’t satisfy
C. at, wasn‘t satisfied D. to, wasn’t satisfied
「陷阱」几个干扰项均有可能被误选。
「分析」最佳答案为C. be angry at (about) sth 意为“对某事生气”,许多同学常按汉语意思将其中的介词 at (about) 换成 to,这是错误的。另外,许多同学将汉语的“不满意”直译为 not satisfy,这是是不对的,因为,satisfy在现代英语中只用作及物动词,其意不是“满意”而是“使(人)满意”,所以其后不能没有宾语,除非本身是被动语态(或是系表结构)。
◆典型陷阱题分析◆
1. “Do you like the material?” “Yes, it _____ very soft.”
A. is feeling B. felt
C. feels D. is felt
「
陷阱」此题容易误选D,想当然地根据“这布料摸起来很柔软”这一句意,认为“布料”应是“被摸”,所以 feel 选用被动语态。
「分析」其实,此题正确答案为C,因为 feel 在此为连系动词,而连系动词均为不及物动词,不能用于被动语态,尽管有时其汉语意思有被动意味。请看以下类似例子 (答案均为D):
(1) Her forehead _____ hot. I‘m afraid she is ill.
A. is feeling B. felt
C. is felt D. feels
(2) The new school has been completed. It _____ very beautiful.
A. is looked B. looked
C. has looked D. looks
(3) The dish _____ nice, but the milk _____ sour.
A. is smelt, is smelt B. is smelt, smells
C. smells, is smelt D. smells, smells
(4) The story of his life _____ interesting.
A. is sounded B. is sounding
C. has sounded D. sounds
2. He was angry _____ your work. He said that he _____ at all.
A. at, didn‘t satisfy B. to, didn’t satisfy
C. at, wasn‘t satisfied D. to, wasn’t satisfied
「陷阱」几个干扰项均有可能被误选。
「分析」最佳答案为C. be angry at (about) sth 意为“对某事生气”,许多同学常按汉语意思将其中的介词 at (about) 换成 to,这是错误的。另外,许多同学将汉语的“不满意”直译为 not satisfy,这是是不对的,因为,satisfy在现代英语中只用作及物动词,其意不是“满意”而是“使(人)满意”,所以其后不能没有宾语,除非本身是被动语态(或是系表结构)。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询