
英文翻译 帮下忙 20
Tostarttheengineorshiftthegears,thedrivehastodepresstheclutchpedalwiththepurposeofdis...
To start the engine or shift the gears,the drive has to depress the clutch pedal with
the purpose of disengagement the transmission from the engine.At that time,the
driven members connected to the transmission input shaft are either stationary or rotating ai a speed that is slower or faster than the driving members connected to the engine crankshaft.There is no spring pressure on the clutch assembly parts.So there is no friction between the driving members and driben members.As the driver lets loose the clutch pedal,spring pressure increases on the clutch parts.Friction between the parts also increases.The pressure exerted by the springs on the driven members is controlled by the driver through the clutch pedal and linkage.The positive engagement of the driving and driven members is made possible by the friction between the surfaces of the members.When full spring pressure is applied,the speed of the driving and driven members should be the same.At the moment,the clutch must act as a solid coupling device and transmit all engine power to the transmission,without sliping.
不要软件翻译的 不大像人说的话 展开
the purpose of disengagement the transmission from the engine.At that time,the
driven members connected to the transmission input shaft are either stationary or rotating ai a speed that is slower or faster than the driving members connected to the engine crankshaft.There is no spring pressure on the clutch assembly parts.So there is no friction between the driving members and driben members.As the driver lets loose the clutch pedal,spring pressure increases on the clutch parts.Friction between the parts also increases.The pressure exerted by the springs on the driven members is controlled by the driver through the clutch pedal and linkage.The positive engagement of the driving and driven members is made possible by the friction between the surfaces of the members.When full spring pressure is applied,the speed of the driving and driven members should be the same.At the moment,the clutch must act as a solid coupling device and transmit all engine power to the transmission,without sliping.
不要软件翻译的 不大像人说的话 展开
展开全部
开动引擎或移动齿轮、驱动必须降低离合器
在传输中解脱的目的与发动机那时,
驱动连接到传递成员要么是固定或输入轴旋转速度慢,艾比驾车成员或者连接到发动机曲轴没有春天压在离合器总成零件所以没有摩擦传动成员和driben成员当司机让松散的离合器,弹簧压力增加的离合器部件摩擦部分也增加了由弹簧施加压力的成员是由驱动的驱动通过离合器和连接积极的,是由会员间的摩擦表面的成员当全部弹簧压力、转速的驾驶和推动会员应当是相同的此时此刻,离合器必须作为一种固耦合装置和传送所有引擎动力传动、式。
在传输中解脱的目的与发动机那时,
驱动连接到传递成员要么是固定或输入轴旋转速度慢,艾比驾车成员或者连接到发动机曲轴没有春天压在离合器总成零件所以没有摩擦传动成员和driben成员当司机让松散的离合器,弹簧压力增加的离合器部件摩擦部分也增加了由弹簧施加压力的成员是由驱动的驱动通过离合器和连接积极的,是由会员间的摩擦表面的成员当全部弹簧压力、转速的驾驶和推动会员应当是相同的此时此刻,离合器必须作为一种固耦合装置和传送所有引擎动力传动、式。
展开全部
你可以在百度搜索一下!英汉翻译!
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
要启动发动机换挡,先要踩下离合器来解开传动装置。同时这些驱动成分连接到传动杆,装换速度或是维持速度不变是通过加快或减慢传动成分和发动曲轴的链接实现的。这个过程中,离合器的传动装置没有弹簧的压缩,传动成分之间也就不会产生摩擦。当驾驶人松动离合器的把手,弹簧压力增加,摩擦也增加。这个压力的变化通过驾驶人控制离合杆及其连接实现的。正向的链接是由是由传动成分间摩擦压力产生的。当应用弹簧压力时,驱动速度和传动成分之间的速度应该一致。这个过程之中,离合器必须作为固定的耦合器传动发动能力到传换器,而却没有滑动。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询