死了人放的那叫什么歌
叫哀乐。
哀乐,指的是专门用于丧葬或追悼仪式的悲哀乐曲。不同国家、不同民族、不同历史时期,哀乐的内容及演奏演唱方式是不同的。中国现用的哀乐有三种说法。
我国哀乐的由来是在1936年,刘志丹同志奉党中央指示率队东征,不幸牺牲于山西中阳县的三交镇。1942年,党中央决定将刘志丹的灵柩迁移到他的故乡----保安县(今志丹县)。
为使这次移灵仪式搞得隆重些,“鲁艺”乐队承担了移灵奏乐的任务,并由马可、安波等五名音乐工作者组成哀乐创作小组。他们根据当时广泛流传于晋陕一带的民间送葬等曲子,改编成了正式的哀乐。这支具有我国民族风格的哀乐一直沿用至今。
扩展资料
鲜为人知的是我国普遍使用的丧葬仪式上的《哀乐》,是刘炽等人改编自陕北民乐唢呐吹奏的《风风岭》演化而来,乐曲1949年9月经中共中央政治局审阅,被正式批准为典礼用乐曲。
刘炽(1921-1998):来自民间的鼓乐作曲家。提起影片《上甘岭》立刻会让人想起那首辽阔的《我的祖国》,提起《英雄儿女》也不禁要唱起《烽烟滚滚唱英雄》,比起这些激昂的歌曲,电影《祖国的花朵》的插曲肯定会让曾经青春韶华的观众怦然心动,“让我们荡起双桨,小船儿推开波浪”。而为这些歌曲谱曲的就是刘炽。
陕北人性格直爽,大喜大悲无不表现于形!喜乐莫过于《大摆队》,哀乐动容者非《粉红莲》莫属。今天我们在正式场合所用哀乐也是源于陕北的民间音乐。
1942年春,延安鲁迅艺术文学院的音乐工作者刘炽、张鲁等随河防将士访问团到米脂采风,听到唢呐艺人常文青演奏的《粉红莲》蜜意悲壮,特别动人。
刘炽等人遵照这首唢呐曲作了改编,由多种民乐演奏,在成吉思汗安陵仪式和迎送刘志丹灵榇仪式上作为哀乐,这便成了《哀乐》的雏形。1956年,刘炽在影戏《上甘岭》音乐创作中,再一次将它加工成为双管管弦乐队加大锣的追悼音乐,成为了我国丧礼上通用的哀乐。
参考资料来源: