1个回答
2014-11-29
展开全部
偶然(ぐうぜん)からはじまる必然(ひつぜん)の一场面(ワンシーン)
gu u ze n ka ra ha ji ma ru hi tsu ze n no wa n shi i n
偶然间开始的必然一幕
远(とお)くに见(み)えたのは 揺(ゆ)れる赤色(あかいろ)
to o ku ni mi e ta no wa yu re ru a ka i ro
远远看见了正逃窜著的一点红
不思议(ふしぎ)な森(もり)の奥(おく)で见(み)つけた黒(くろ)い影(かげ)と
fu shi gi na mo ri no o ku de mi tsu ke ta ku ro i ka ge to
在不可思议的森林深处发现了黑色影子与
何(なに)かが始(はじ)まる予感(よかん)、怖(こわ)くて逃(に)げ出(だ)した
na ni ka ga ha ji ma ru yo ka n ko wa ku te ni ge da shi ta
预感到了什麼将要发生,害怕地逃走了
「出会(であ)い」は终(お)わりに 続(つづ)くシナリオ
de a i wa o wa ri ni tsu zu ku shi na ri o
「相遇」结局後 继续剧情
だからわざと 远回(とおまわ)りをした
da ka ra wa za to to o ma wa ri wo shi ta
所以才特意 绕了远路
会(あ)いたい、なんて
a i ta i na n te
想要见你,之类
触(ふ)れたい、なんて
fu re ta i na n te
想触碰你,之类
话(はな)したい、なんて
ha na shi ta i na n te
想要对话,之类
思(おも)わない
o mo wa na i
没有想过
かよわい君(きみ)と 狡(ずる)い仆(ぼく)が
ka yo wa i ki mi to zu ru i bo ku ga
柔弱的你与狡猾的我
「出会(であ)う」其(そ)れが终(お)わりさ
de a u so re ga o wa ri sa
「相遇」就是结局
残酷(ざんこく)だって骂(ののし)ったって
za n ko ku da tte no no shi tta tte
即使咒骂著这样的残酷
运命(うんめい)は変(か)わらない
u n me i wa ka wa ra na i
命运也不会改变
ああ どうして、君(きみ)が?
a a do u shi te ki mi ga
啊啊 为什麼,这样的你?
どうして、仆(ぼく)が?
do u shi te bo ku ga
为什麼,这个我?
おおかみと赤(あか)ずきん、なんだ
o o ka mi to a ka zu ki n na n da
会是狼与小红帽
きっと君(きみ)は今日(きょう)もこの道(みち)を访(おとず)れる
ki tto ki mi wa kyo u mo ko no mi chi wo o to zu re ru
你今天也一定会经过这条路
そして仆(ぼく)は今日(きょう)もずっと 见守(みまも)るしかできない
so shi te bo ku wa kyo u mo zu tto mi ma mo ru shi ka de ki na i
而我今天也只能一直注视著你
君(きみ)はあの木(き)の先(さき)で いつも通(どお)り、隠(かく)れてる
ki mi wa a no ki no sa ki de i tsu mo do o ri ka ku re te ru
你如往常般在那棵树前躲了起来
私(わたし)は気付(きづ)かぬ振(ふ)りしたまま 通(とお)り过(す)ぎた
wa ta shi wa ki zu ka nu fu ri shi ta ma ma to o ri su gi ta
我也装作没有发觉走了过去
视线(しせん)は络(から)まない 声(こえ)は届(とど)かない
shi se n wa ka ra ma na i ko e wa to do ka na i
无法重合上视线 无法传递出心声
ため息(いき)だけが 虚(むな)しく重(かさ)なる
ta me i ki da ke ga mu na shi ku ka sa na ru
只有叹息 空虚地一遍一遍
会(あ)えなくたって
a e na ku ta tte
即使无法相见
触(ふ)れなくたって
fu re na ku ta tte
即使无法触碰
话(はな)せなくたって
ha na se na ku ta tte
即使无法对话
いいから
i i ka ra
也没关系
頼(たよ)りない君(きみ)と ぎこちない仆(ぼく)が
ta to ri na i ki mi to gi ko chi na i bo ku ga
靠不住的你和笨拙的我
其処(そこ)に居(い)るだけでいいんだ
so ko ni i ru da ke de i i n da
只要身处那裏便足够
これが恋(こい)だって言(い)わないなら
ko re ga ko i da tte i wa na i na ra
如果这说不上是恋爱
言叶(ことば)なんて、无(な)くていい
ko to ba na n te na ku te i i
那话语也不再被需要
ああ 考(かんが)えたって
a a ka n ga e ta tte
啊啊 想啊
考(かんが)えたって
ka n ga e ta tte
想啊
エンディングは変(か)わらない
e n di n gu wa ka wa ra na i
结局也不会改变
会(あ)いたかったんだ
a i ta ka tta n da
真的好想见面
触(ふ)れたかったんだ
fu re ta ka tta n da
好想触碰
话(はな)したかった、ほんとは
ha na shi ta ka tta ho n to wa
好想对话
かわいい君(きみ)と 优(やさ)しい仆(ぼく)が
ka wa i i ki mi to ya sa shi i bo ku ga
可爱的你与温柔的我
出会(であ)い、结(むす)ばれる结末(エンド)
de a i mu su ba re ru e n do
相遇,结合的结局
何回(なんかい)だって 何回(なんかい)だって
na n ka i da tte na n ka i da tte
多少次 多少次
神様(かみさま)に愿(ねが)ったよ でも…
ka mi sa ma ni ne ga tta yo de mo
和神许过愿啊 但是…
悲(かな)しいくらい、悲(かな)しいくらい
ka na shi i ku ra i ka na shi i ku ra i
如此伤感,如此伤感的
おおかみと赤(あか)ずきん、なんだ
o o ka mi to a ka zu ki n na n da
狼与小红帽
泣(な)いてる君(きみ)を慰(なぐさ)めたくて 伸(の)ばした腕(うで)が、
na i te ru ki mi wo na gu sa me ta ku te no ba shi ta u de ga
想要安慰哭泣的你而伸出的手臂
震(ふる)える
fu ru e ru
颤抖著
爱(あい)しているよ 抱(だ)きしめたいよ だけど、
a i shi te i ru yo da ki shi me ta i yo da ke do
我爱你 想要抱紧你 但是
できないんだよ…!
de ki na i n da yo
做不到啊…!
どう足掻(あが)いたって
do u a ga i ta tte
无论怎样烦恼
どう愿(ねが)ったって
do u ne ga tta tte
怎样期盼
爪(つめ)も牙(きば)も 消(き)えない
tsu me mo ki ba mo ki e na i
利爪和尖牙都消失不去
だから、ただ待(ま)ってるよ
da ka ra ta da ma tte ru yo
所以只能等待著
君(きみ)の涙(なみだ)が止(や)むまで、
ki mi no na mi da ga ya mu ma de
到你的泪水停止那一刻,
あの木(き)の先(さき)で
a no ki no sa ki de
在那棵树前
ずっと…
zu tto
一直等待…
gu u ze n ka ra ha ji ma ru hi tsu ze n no wa n shi i n
偶然间开始的必然一幕
远(とお)くに见(み)えたのは 揺(ゆ)れる赤色(あかいろ)
to o ku ni mi e ta no wa yu re ru a ka i ro
远远看见了正逃窜著的一点红
不思议(ふしぎ)な森(もり)の奥(おく)で见(み)つけた黒(くろ)い影(かげ)と
fu shi gi na mo ri no o ku de mi tsu ke ta ku ro i ka ge to
在不可思议的森林深处发现了黑色影子与
何(なに)かが始(はじ)まる予感(よかん)、怖(こわ)くて逃(に)げ出(だ)した
na ni ka ga ha ji ma ru yo ka n ko wa ku te ni ge da shi ta
预感到了什麼将要发生,害怕地逃走了
「出会(であ)い」は终(お)わりに 続(つづ)くシナリオ
de a i wa o wa ri ni tsu zu ku shi na ri o
「相遇」结局後 继续剧情
だからわざと 远回(とおまわ)りをした
da ka ra wa za to to o ma wa ri wo shi ta
所以才特意 绕了远路
会(あ)いたい、なんて
a i ta i na n te
想要见你,之类
触(ふ)れたい、なんて
fu re ta i na n te
想触碰你,之类
话(はな)したい、なんて
ha na shi ta i na n te
想要对话,之类
思(おも)わない
o mo wa na i
没有想过
かよわい君(きみ)と 狡(ずる)い仆(ぼく)が
ka yo wa i ki mi to zu ru i bo ku ga
柔弱的你与狡猾的我
「出会(であ)う」其(そ)れが终(お)わりさ
de a u so re ga o wa ri sa
「相遇」就是结局
残酷(ざんこく)だって骂(ののし)ったって
za n ko ku da tte no no shi tta tte
即使咒骂著这样的残酷
运命(うんめい)は変(か)わらない
u n me i wa ka wa ra na i
命运也不会改变
ああ どうして、君(きみ)が?
a a do u shi te ki mi ga
啊啊 为什麼,这样的你?
どうして、仆(ぼく)が?
do u shi te bo ku ga
为什麼,这个我?
おおかみと赤(あか)ずきん、なんだ
o o ka mi to a ka zu ki n na n da
会是狼与小红帽
きっと君(きみ)は今日(きょう)もこの道(みち)を访(おとず)れる
ki tto ki mi wa kyo u mo ko no mi chi wo o to zu re ru
你今天也一定会经过这条路
そして仆(ぼく)は今日(きょう)もずっと 见守(みまも)るしかできない
so shi te bo ku wa kyo u mo zu tto mi ma mo ru shi ka de ki na i
而我今天也只能一直注视著你
君(きみ)はあの木(き)の先(さき)で いつも通(どお)り、隠(かく)れてる
ki mi wa a no ki no sa ki de i tsu mo do o ri ka ku re te ru
你如往常般在那棵树前躲了起来
私(わたし)は気付(きづ)かぬ振(ふ)りしたまま 通(とお)り过(す)ぎた
wa ta shi wa ki zu ka nu fu ri shi ta ma ma to o ri su gi ta
我也装作没有发觉走了过去
视线(しせん)は络(から)まない 声(こえ)は届(とど)かない
shi se n wa ka ra ma na i ko e wa to do ka na i
无法重合上视线 无法传递出心声
ため息(いき)だけが 虚(むな)しく重(かさ)なる
ta me i ki da ke ga mu na shi ku ka sa na ru
只有叹息 空虚地一遍一遍
会(あ)えなくたって
a e na ku ta tte
即使无法相见
触(ふ)れなくたって
fu re na ku ta tte
即使无法触碰
话(はな)せなくたって
ha na se na ku ta tte
即使无法对话
いいから
i i ka ra
也没关系
頼(たよ)りない君(きみ)と ぎこちない仆(ぼく)が
ta to ri na i ki mi to gi ko chi na i bo ku ga
靠不住的你和笨拙的我
其処(そこ)に居(い)るだけでいいんだ
so ko ni i ru da ke de i i n da
只要身处那裏便足够
これが恋(こい)だって言(い)わないなら
ko re ga ko i da tte i wa na i na ra
如果这说不上是恋爱
言叶(ことば)なんて、无(な)くていい
ko to ba na n te na ku te i i
那话语也不再被需要
ああ 考(かんが)えたって
a a ka n ga e ta tte
啊啊 想啊
考(かんが)えたって
ka n ga e ta tte
想啊
エンディングは変(か)わらない
e n di n gu wa ka wa ra na i
结局也不会改变
会(あ)いたかったんだ
a i ta ka tta n da
真的好想见面
触(ふ)れたかったんだ
fu re ta ka tta n da
好想触碰
话(はな)したかった、ほんとは
ha na shi ta ka tta ho n to wa
好想对话
かわいい君(きみ)と 优(やさ)しい仆(ぼく)が
ka wa i i ki mi to ya sa shi i bo ku ga
可爱的你与温柔的我
出会(であ)い、结(むす)ばれる结末(エンド)
de a i mu su ba re ru e n do
相遇,结合的结局
何回(なんかい)だって 何回(なんかい)だって
na n ka i da tte na n ka i da tte
多少次 多少次
神様(かみさま)に愿(ねが)ったよ でも…
ka mi sa ma ni ne ga tta yo de mo
和神许过愿啊 但是…
悲(かな)しいくらい、悲(かな)しいくらい
ka na shi i ku ra i ka na shi i ku ra i
如此伤感,如此伤感的
おおかみと赤(あか)ずきん、なんだ
o o ka mi to a ka zu ki n na n da
狼与小红帽
泣(な)いてる君(きみ)を慰(なぐさ)めたくて 伸(の)ばした腕(うで)が、
na i te ru ki mi wo na gu sa me ta ku te no ba shi ta u de ga
想要安慰哭泣的你而伸出的手臂
震(ふる)える
fu ru e ru
颤抖著
爱(あい)しているよ 抱(だ)きしめたいよ だけど、
a i shi te i ru yo da ki shi me ta i yo da ke do
我爱你 想要抱紧你 但是
できないんだよ…!
de ki na i n da yo
做不到啊…!
どう足掻(あが)いたって
do u a ga i ta tte
无论怎样烦恼
どう愿(ねが)ったって
do u ne ga tta tte
怎样期盼
爪(つめ)も牙(きば)も 消(き)えない
tsu me mo ki ba mo ki e na i
利爪和尖牙都消失不去
だから、ただ待(ま)ってるよ
da ka ra ta da ma tte ru yo
所以只能等待著
君(きみ)の涙(なみだ)が止(や)むまで、
ki mi no na mi da ga ya mu ma de
到你的泪水停止那一刻,
あの木(き)の先(さき)で
a no ki no sa ki de
在那棵树前
ずっと…
zu tto
一直等待…
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询