展开全部
If you were a teardrop,
In my eye,
For fear of losing you,
I would never cry,
And if the golden sun,
Should cease to shine its light,
Just one smile from you,
Would make my whole world bright.
如果你是我眼里的;
一滴泪;
为了不失去你;
我将永不哭泣;
如果金色的阳光;
停止了它耀眼的光芒;
你的一个微笑;
将照亮我的整个世界。
In my eye,
For fear of losing you,
I would never cry,
And if the golden sun,
Should cease to shine its light,
Just one smile from you,
Would make my whole world bright.
如果你是我眼里的;
一滴泪;
为了不失去你;
我将永不哭泣;
如果金色的阳光;
停止了它耀眼的光芒;
你的一个微笑;
将照亮我的整个世界。
参考资料: http://zhidao.baidu.com/question/48170371.html?si=4
展开全部
If you were a teardrop in my eyes, for fear losing you, I would never cry.
.如果你是我眼里的一滴泪,怕失去你,我将永远不哭泣。
引申意: 我将尽我所能留住你。
爱得太深。
.如果你是我眼里的一滴泪,怕失去你,我将永远不哭泣。
引申意: 我将尽我所能留住你。
爱得太深。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
If you were a teardrop,
In my eye,
For fear of losing you,
I would never cry,
And if the golden sun,
Should cease to shine its light,
Just one smile from you,
Would make my whole world bright.
In my eye,
For fear of losing you,
I would never cry,
And if the golden sun,
Should cease to shine its light,
Just one smile from you,
Would make my whole world bright.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询