
请懂日语的朋友帮我翻译一下电饭煲面板的日语字样,谢谢!
4个回答
展开全部
左边:白饭,普通,较软,较硬,快速煮饭,焖饭(日本有时候会把鱼肉和饭一起煮,类似中国的菜饭什么的,用的是这个功能。)
右边:寿司饭,粥,糯米红豆饭,糙米,保留糙米养分的蒸饭方法(电饭煲会先让米吸会儿水,然后在开始烧饭,据说这个可以最大程度保留糙米的营养,相对的比前一个用的时间更长)
右边:寿司饭,粥,糯米红豆饭,糙米,保留糙米养分的蒸饭方法(电饭煲会先让米吸会儿水,然后在开始烧饭,据说这个可以最大程度保留糙米的营养,相对的比前一个用的时间更长)
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
从上至下
绿框左边:精米 普通 偏软 偏硬 精米快速 与饭混煮
绿框右边:寿司饭 粥 红豆饭 粗米 粗米活性
按钮左边:不用洗的米 菜单
按钮右边:时间调整
再右边一点:煮饭 预定时间
绿框左边:精米 普通 偏软 偏硬 精米快速 与饭混煮
绿框右边:寿司饭 粥 红豆饭 粗米 粗米活性
按钮左边:不用洗的米 菜单
按钮右边:时间调整
再右边一点:煮饭 预定时间
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询
广告 您可能关注的内容 |